Kecárna Playlisty

One Of The Living - text, překlad

playlist Playlist
In the desert sun every step that you take could be the final one
In the burning heat hanging on the edge of destruction
You can't stop the pain of your children crying out in your head
They always said that the living would envy the dead
V pouštním slunci, může být každý krok, který uuděláš, tvůj poslední
V palčivém horku visíš na okrají zkázy
Nemůžeš zastavit bolest tvých plačících dětí v hlavě
Vždycky říkali, že živý by záviděl mrtvým
So now you're gonna shoot bullets of fire
Don't wanna fight but sometimes you've got to
You're some soul survivor
There's just one thing you've got to know
You've got ten more thousand miles to go
Tak teď vystřelíš kulku
Nechci se hádat, ale někdy musíš
Máš nějakou přeživší duši
Je tu jediná věc, kterou musíš vědět
Musíš ujít ještě desetkrát víc tisíců mil
Because you're one of the living
And if we can't stick together
One of the living
Who's gonna make it tonight
Protože ty jsi jeden z žijících
A pokud se nemůžeme semknout
Jeden z žijících
Kdo to dnes v noci udělá
Walk tall, cool, collected and savage
Walk tall, bruised, sensual, ravaged
It's every man for himself, every woman, every child
A new breed, ferocious and wild
Jdu vysoko, bezva, klidná a nelítostná
Jdu vysoko, pohmožděná, smyslná, zpustošená
Je to každý muž pro sebe, každá žena, každé dítě
Nové plemeno, zuřivé a divoké
And all they want to do is shoot bullets of fire
They wanna fight and sometimes you've got to
You're some soul survivor
There's just one thing you've got to know
You've got ten more thousand years to go
A všechno, co chtějí, je vystřelit
Chtějí se hádat a někdy musíš
Jsi přeživší duše
Je tu jediná věc, kterou bys měl vědět
Musíš ujít ještě desetkrát víc tisíc mílí
Because you're one of the living
And if we can't stick together
One of the living
Who's gonna make it tonight
Protože jsi jeden z přeživších
A pokud se nemůžeme semknout
Jeden z přeživších
Kdo to dnes v noci udělá

Text přidala sestysmysl

Videa přidali sestysmysl, roman59

Překlad přidala SuperSonic


Mad Max Beyond Thunderdome

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.