¿Qué haces ahí?
Pensé que había quedado claro
Yo no soy para ti, tú te ibas a irCo tu děláš?
Myslela jsem si, že jsme si to vyjasnili
Já nejsem pro Tebe ta pravá, měl jsi odejít
Pensé que había quedado claro
Yo no soy para ti, tú te ibas a irCo tu děláš?
Myslela jsem si, že jsme si to vyjasnili
Já nejsem pro Tebe ta pravá, měl jsi odejít
Vete de aquí, no entiendo que estás buscando
De que me estás hablando
Si hace poco, decías que ya no sentías nada por mí Jdi pryč, nechápu, co hledáš,
o čem mi tady mluvíš
Ještě nedávno jsi říkal, že ke mně nic necítíš
De que me estás hablando
Si hace poco, decías que ya no sentías nada por mí Jdi pryč, nechápu, co hledáš,
o čem mi tady mluvíš
Ještě nedávno jsi říkal, že ke mně nic necítíš
Olvídalo, no me importa tu explicación
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska
Solo se veía, sabía y se sentía como amor
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska
No insistas, no pienso escuchar
Ya no hables, nooo, ssh (susurro)
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat
Už nemluv, ne, pss
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska
Ya no hables, nooo, ssh (susurro)
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat
Už nemluv, ne, pss
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska
Dime que 'sí', que, sí, vas a cumplir el trato
No volverás a insistir, vas a dejarme vivir Řekni mi, že ano, že dodržíš dohodu
že už nebudeš naléhat, že mě necháš žít
No volverás a insistir, vas a dejarme vivir Řekni mi, že ano, že dodržíš dohodu
že už nebudeš naléhat, že mě necháš žít
Olvídalo, no me importa tu explicación
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska
Y, por favor, no menciones la palabra 'amor'
Eso nunca sucedió porque sólo parecía amor Je to jedno, tvoje vysvětlení mě nezajímá
A prosím tě, vůbec nezmiňuj slovo "láska"
K tomu nikdy nedošlo, jen to vypadalo jako láska
Solo se veía, sabía y se sentía como amor
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska
Podía sentirse en el aire, eso que... al final me confundió
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Šlo to cítit ve vzduchu, to co...
mě tak popletlo
jen to vypadalo jako láska
No insistas, no pienso escuchar, ya no hables, nooooo
Ah, una copia barata tan parecida
Que te creyó mi alma, mi mente, mi gente
Todo el mundo se lo creyó porque sólo parecía amor Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat, už nemluv, ne
Ah, taková levná kopie, která se tak podobala lásce
Že Ti uvěřila má duše, má mysl i mí kamarádi
Všichni tomu věřili, ale jen to vypadalo jako láska
Ah, una copia barata tan parecida
Que te creyó mi alma, mi mente, mi gente
Todo el mundo se lo creyó porque sólo parecía amor Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat, už nemluv, ne
Ah, taková levná kopie, která se tak podobala lásce
Že Ti uvěřila má duše, má mysl i mí kamarádi
Všichni tomu věřili, ale jen to vypadalo jako láska
Sólo se veía, sabía y se sentía como amor
Actuaste tan bien que mi aliento, mi piel y mi cuerpo te creyó, porque sólo parecía amor
No insistas, no pienso escuchar, ya no hables, nooo
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Hrál jsi to tak dobře, že můj dech, má kůže a mé tělo
Ti uvěřilo, ale jen to vypadalo jako láska
Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat už nemluv, ne
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska
jen to vypadalo jako láska
Actuaste tan bien que mi aliento, mi piel y mi cuerpo te creyó, porque sólo parecía amor
No insistas, no pienso escuchar, ya no hables, nooo
No digas más tonterías, no tiene caso, nooo
Porque sólo parecía amor
Porque sólo parecía amor Jen to vypadalo a bylo to cítit jako láska
Hrál jsi to tak dobře, že můj dech, má kůže a mé tělo
Ti uvěřilo, ale jen to vypadalo jako láska
Nepřesvědčuj mě, nechci Tě poslouchat už nemluv, ne
Neříkej další hlouposti, je to k ničemu
jen to vypadalo jako láska
jen to vypadalo jako láska
Amore Mio
- Amore Mio
- Por Lo Que Reste De Vida
- Más
- Cerveza En México
- Lo Más Bonito De Tí
- Contigo Quiero Estar
- Cómete Mi Boca
- Tranquila feat. Fat Joe
- Tú Y Yo (2014)
- Como Tu No Hay Dos feat. ..
- Sólo Parecía Amor
- Olvídame (2014)
- Tú Puedes Ser
- Gracias
Thalía texty
- 1. Rosalinda
- 2. Regresa A Mi
- 3. Arrasando
- 4. No Me Ensenaste
- 5. Tu Y Yo
- 6. A Quien Le Importa
- 7. You Spin Me Round (Like A..
- 8. Desde Esa Noche ft. Malum..
- 9. Amore Mio
- 10. Entre El Mar Y Una Estrel..