Kecárna Playlisty

Gracias - text, překlad

playlist Playlist
¿Cuánto tiempo te hiciste daño?
¿Cuántas veces te viste en el espejo?
Sin aceptarte...
¿Cómo te convertiste en tu peor enemigo?
Nunca es tarde para volver a empezar
La vida es hoy...
¡Ámate! ¡Perdónate! ¡Mírate! de nuevo
Y ¡Dilo! fuerte 'Gracias'
Jak dlouho sis ubližoval ?
Kolikrát ses díval do zrcadla?
A nepřijal jsi sám sebe...
Kdy se z Tebe stal Tvůj úhlavní nepřítel?
Nikdy není pozdě znovu začít
Život je teď...
Miluj se! Odpusť si! Znovu se na sebe podívej
A řekni nahlas "Děkuji"
Lo siento si te hecho tanto mal sin pensar
Perdóname por lo que te hice llorar, sin necesidad
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Je mi líto, jestli jsem Ti ublížila, nechtěla jsem
Promiň, že jsem Tě rozplakala, aniž bylo třeba
Miluji Tě, slibuji Ti, že můžeme začít znovu
Miluji Tě, celého, a není nic, co bys měl na sobě změnit
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad, ponerme en libertad
Děkuji, že mě miluješ, aniž bys mě kdy soudil
Děkuji, že mi věříš, a dáváš mi další šanci
Děkuji, že sníš a nikdy nepřestáváš
Zachraňovat mě z té samoty, že mě osvobozuješ
Lo siento, nunca te supe escuchar cuando más lo querías
Perdóname, no te quise lastimar con lo que te hacía
Te amo, prometo, podemos volver a empezar
Te amo, completo, no hay nada que debas cambiar
Je mi líto, že jsem Tě nikdy neposlouchala, když si to nejvíc potřeboval
Promiň, nechtěla jsem Ti ublížit, tím, co jsem Ti dělala
Miluji Tě, slibuji Ti, že můžeme začít znovu
Miluji Tě, celého, a není nic, co bys měl na sobě změnit
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad, ponerme en libertad
Děkuji, že mě miluješ, aniž bys mě kdy soudil
Děkuji, že mi věříš, a dáváš mi další šanci
Děkuji, že sníš a nikdy nepřestáváš
Zachraňovat mě z té samoty, že mě osvobozuješ
Y delante de mí, me pido perdón
No existe el pasado, sólo tengo hoy
Delante de mí, me juro vivir!
A sama sebe žádám o odpuštění
Minulost neexistuje, mám jen přítomnost
A sama sobě přísahám, že budu žít!
Gracias por amar sin jamás juzgar
Gracias por confiar y darme otra oportunidad
Gracias por soñar y nunca parar
Rescatarme de esta soledad, ponerme en libertad
Ponerme en libertad...
Děkuji, že mě miluješ, aniž bys mě kdy soudil
Děkuji, že mi věříš, a dáváš mi další šanci
Děkuji, že sníš a nikdy nepřestáváš
Zachraňovat mě z té samoty, že mě osvobozuješ
Že mě osvobozuješ...
Te amo, prometo...
Podemos volver a empezar
Te amo, prometo...
Gracias, gracias, gracias
Miluji Tě, slibuji ...
Můžeme začít znova
Miluji Tě, slibuji ...
Děkuji, děkuji, děkuji
Te amo! Miluji Tě!

Text přidal thom7

Text opravil Honza_B

Video přidal Honza_B

Překlad přidala lulu8995

Překlad opravil Honza_B


Amore Mio

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.