An address to the golden door
I was strumming on a stone again
Pulling teeth from the pimps of gore, when hatched
A tragic opera in my mind
And it told of a new design
In which every soul is duty bound
To uphold all the statues of boredom, therein lies
The fatal flaw of the red ageAdresa ke zlatým dveřím
Zase jsem si broukal na kameni
Tahám zuby z pasáků klínu, když hnízdili
Tragická opera v mé mysli
A vypovídal o tom nový design
V kterém každá duše je svázaná povinností
Aby obhájila všechny nudné sochy, tam leží
Fatální vada červeného věku
I was strumming on a stone again
Pulling teeth from the pimps of gore, when hatched
A tragic opera in my mind
And it told of a new design
In which every soul is duty bound
To uphold all the statues of boredom, therein lies
The fatal flaw of the red ageAdresa ke zlatým dveřím
Zase jsem si broukal na kameni
Tahám zuby z pasáků klínu, když hnízdili
Tragická opera v mé mysli
A vypovídal o tom nový design
V kterém každá duše je svázaná povinností
Aby obhájila všechny nudné sochy, tam leží
Fatální vada červeného věku
Because it was nothing
Like we'd ever dreamt
Our lust for life had gone away with the rent we hated
Because it made no money
And mighta saved nobody's life this time Protože to bylo nic
Jak jsme vždy snili
Naše touha po životě zmizela spolu s nájemným, které jsme nenáviděli
Protože to nevydělávalo
A tentokrát nezachraňuje ničí život
Like we'd ever dreamt
Our lust for life had gone away with the rent we hated
Because it made no money
And mighta saved nobody's life this time Protože to bylo nic
Jak jsme vždy snili
Naše touha po životě zmizela spolu s nájemným, které jsme nenáviděli
Protože to nevydělávalo
A tentokrát nezachraňuje ničí život
So we burned all our uniforms
And let nature take its course again
And the big ones just eat all the little ones
Sent us back to the drawing board Tak jsme spálili všechny naše uniformy
A nechali přírodu jít si svým směrem
A ti velcí prostě jí všechny maličké
Pošli nás zpátky k tabuli
And let nature take its course again
And the big ones just eat all the little ones
Sent us back to the drawing board Tak jsme spálili všechny naše uniformy
A nechali přírodu jít si svým směrem
A ti velcí prostě jí všechny maličké
Pošli nás zpátky k tabuli
In our darkest hours
We have all asked for some
Angel to come
Sprinkle his dust all-around
But all our crying voices, they can't turn it around
And you've had some crazy conversations of your own V našich nejtemnějších hodinách
Všichni musíme o něco žádat
Anděl přijde
Rozsypme všude kolem jeho popel
Ale všechny naše plačící hlasy se kolem nerození
A sám se sebou jsi vedl pár šílených konverzací
We have all asked for some
Angel to come
Sprinkle his dust all-around
But all our crying voices, they can't turn it around
And you've had some crazy conversations of your own V našich nejtemnějších hodinách
Všichni musíme o něco žádat
Anděl přijde
Rozsypme všude kolem jeho popel
Ale všechny naše plačící hlasy se kolem nerození
A sám se sebou jsi vedl pár šílených konverzací
We got rules and maps
And guns in our backs
But we still can't just behave ourselves
Even if to save our own lives
So says I:
We are a brutal kind Máme pravidla a mapy
A zbraně v zádech
Ale stále se k sobě neumíme chovat slušně
I když to zachrání naše vlastní životy
Tak říkám:
Jsme brutální druh
And guns in our backs
But we still can't just behave ourselves
Even if to save our own lives
So says I:
We are a brutal kind Máme pravidla a mapy
A zbraně v zádech
Ale stále se k sobě neumíme chovat slušně
I když to zachrání naše vlastní životy
Tak říkám:
Jsme brutální druh
'Cause this is nothing like we'd ever dreamt
Tell Sir Thomas More we've got another failed attempt
'Cause if it makes them money
They might just give you life this time Protože tohle není nic, o čem jsme snili
Řekni siru Thomasu Moreovi, že jsme další neúspěšný pokus
Protože jim to nevydělává
Možná nám tentokrát dávají život
Tell Sir Thomas More we've got another failed attempt
'Cause if it makes them money
They might just give you life this time Protože tohle není nic, o čem jsme snili
Řekni siru Thomasu Moreovi, že jsme další neúspěšný pokus
Protože jim to nevydělává
Možná nám tentokrát dávají život
Chutes Too Narrow
- Kissing the Lipless
- Mine's Not a High Horse
- So Says I
- Young Pilgrims
- Saint Simon
- Fighting in a Sack
- Pink Bullets
- Turn a Square
- Gone for Good
- Those to Come
The Shins texty
- 1. Simple Song
- 2. New Slang
- 3. Caring Is Creepy
- 4. The Rifle's Spiral
- 5. A Comet Appears
- 6. Know Your Onion!
- 7. Australia
- 8. It's Only Life
- 9. So Says I
- 10. So Now What