Kecárna Playlisty

Miss Mysterious - text, překlad

playlist Playlist
Miss mysterious, who are you?
Who's the girl behind those eyes?
Just a stranger in disguise
Miss mysterious, who could you be?
Was the ghost of what we had?
Did you erase it from your past?
Pani záhadná, kto si?
Kto je to dievča za tými očami?
Len zamaskovaný cudzinec
pani záhadná, kto by si len mohla byť?
Je to duch toho, čo sme mali?
Vymazala si to zo svojej minulosti?
So I pointed in every direction, oh, well,
Looking for answers I'll never know.
Ukázal som na všetky smery,
Hľadám odpovede, ktoré som nikdy nevedel.
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right,
Or let me know when your heart went numb."
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right."
The saying goes, "If you love someone, let them go."
Povedal som choď, utekaj ako o život, a povedz mi že som v pohode
Alebo mi daj vedieť keď tvoje srdce stŕplo
Povedal som choď, utekaj ako o život a povedz mi že som v pohode
Reči vravia, "Ak niekoho miluješ, nechaj ho ísť"
Miss mysterious, may I ask?
Is your sunshine like my rain?
Is your pleasure like my pain?
So delirious, casting your stones
With a blindfold to my face,
Hoping that you'll lose your aim
Pani záhadná, môžem sa spýtať?
Je tvoja slnečná žiara ako môj dážď?
Je tvoje potešenie ako moja bolesť?
Tak matúce, kritizovať ťa
s páskou cez oči na tvári
Dúfajúc, že netrafíš svoj ciel
Well, it looked so bright with the lights out, oh, well,
I guess our stars forgot how to glow.
No, vyzerá to tak žiarivo keď sú svetlá vypnuté.
Hádam že naše hviezdy zabudli svietiť.
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right,
Or let me know when your heart went numb."
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right."
The saying goes, "If you love someone, let them go"
Povedal som choď, utekaj ako o život, a povedz mi že som v pohode
Alebo mi daj vedieť keď tvoje srdce stŕplo
Povedal som choď, utekaj ako o život a povedz mi že som v pohode
Reči vravia, "Ak niekoho miluješ, nechaj ho ísť"
Now, baby, you, you broke my heart
Now how do I get closure when you're only ever closed off
Tell me who could take your place,
When these memories are telling me
That we were not a waste?
Now don't even try to tell me that I should just relax
And when our train derailed off the tracks
I tried to reach, outstretch my hand but you turned around instead
So many nights living inside just to connect with you
Now I'm trying hard to win this but we've lost all we can lose
Dievča ty, ty si mi zlomila srdce
Ako sa mám teraz dostať bližšie, keď si stále uzavertá
Povedz mi kto by mohol zabrať tvoje miesto
Keď tieto spomienky mi vravia
že niesme stratený
Ani sa nesnaž mi teraz vravieť, že sa mám ukľudniť
Keď sa náš vlak vykolajil z kolajníc.
Snažil som sa zistiť, natiahnuť svoje ruky, ale ty si sa len otočila.
Toľko nocí žijúc vo vnútri len aby som sa s tebou spojil
Veľmi sa teraz snažím vyhrať, ale prehrali sme všetko čo sme mohli.
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right,
Or let me know when your heart went numb."
I said, "Go, run for your life
And tell me I'm right."
The saying goes, "If you love someone, let them go"
Povedal som choď, utekaj ako o život, a povedz mi že som v pohode
Alebo mi daj vedieť keď tvoje srdce stŕplo
Povedal som choď, utekaj ako o život a povedz mi že som v pohode
Reči vravia, "Ak niekoho miluješ, nechaj ho ísť"
I stole the moon
I drove through that bleak December
Baby, baby, just for you
You were my touch of duality
And I'll haunt your every dream.
I won't worry 'bout a thing.
'Cause if you love someone
Said if you love someone
Now if you love someone, yeah,
Let them go
Let them go
Ukradol som mesiac
Šiel som cez ten mrazivý december
Zlato, zlato len pre teba
Ty si bola môj dotyk dvojitosti
A budem ťa strašiť vo všetkých tvojích snoch
Nebudem trpieť kvôli tomuto.
Pretože ak niekoho miluješ
Povedz ak niekoho miluješ
Teraz ak niekoho miluješ, yeah,
Nechaj ho ísť
Nechaj ho ísť

Text přidala hanbor

Text opravil Yurri

Video přidala hanbor

Překlad přidal Yurri

Překlad opravil Yurri


Duality

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.