Kecárna Playlisty

The Architect (Part 2) - text, překlad

playlist Playlist
You never trust in me, and it's bringing me down
Don't put your faith in me, I might not let you down
Nikdy jsi mi nevěřila a to mě sráží na kolena
Nedávej ve mě víru, možná tě nenechám na holičkách
Why can't you see?
I'm now the man I want to be
Why can't you see?
You're not the man I want to be
Proč nevidíš?
Teď jsem muž, kterým chci být
Proč nevidíš?
Nejsi člověk, kterým chci být
If I live my life like you want me to
Would you be proud of me?
If I could prove to you by living in your shoes
Could you be proud of me?
Jestli žiju svůj život, jak chceš ty
Mohla bys na mě být pyšná?
Pokud bych ti to mohl dokázat žitím ve tvých botách
Mohla bys na mě být pyšná?
Footsteps aren't always meant to be followed
I have a life to live
And when I'm gone you'll only have yourself to blame
Kroky nejsou vždy vhodné k následování
Mám život k žití
A když jsem pryč, budu jediný, koho obviním
If I live my life like you want me to
Would you be proud of me?
If I could prove to you by living in your shoes
Could you be proud of me?
I don't have to sleep to live out my dreams
I'm wide awake to the fact that you reject me
Jestli žiju svůj život, jak chceš ty
Mohla bys na mě být pyšná?
Pokud bych ti to mohl dokázat žitím ve tvých botách
Mohla bys na mě být pyšná?
Nemusím spát, abych žil mimo své sny
Jsem vzhůru díky faktu, že mě odmítáš
If I live my life like you want me to
Would you be proud of me?
Jestli žiju svůj život, jak chceš ty
Mohla bys na mě být pyšná?
Why could you never put your faith in me?
Allow me to dream
Proč jsi ve mě nikdy neměla víru?
Dovol mi snít
Footsteps aren't always meant to be followed Kroky nejsou vždy vhodné k následování
I've wasted life on these wasted years
Trying to be everything you want
Pride is such a loaded word
Těhle pár let jsem plýtval životem
Snažím se být vším, co chci
Pýcha je takové nabité slovo
If I live my life like you want me to
Would you be proud of me
If I could prove to you by living in your shoes
Could you be proud of me
I don't have to sleep to live out my dreams
I'm wide awake to the fact that you reject me
If I live my life like you want me to
Would you be proud of me?
Jestli žiju svůj život, jak chceš ty
Mohla bys na mě být pyšná?
Pokud bych ti to mohl dokázat žitím ve tvých botách
Mohla bys na mě být pyšná?
Nemusím spát, abych žil mimo své sny
Jsem vzhůru díky faktu, že mě odmítáš
Jestli žiju svůj život, jak chceš ty
Mohla bys na mě být pyšná?
Why can't you see?
You're not the man I want to be!
Proč nevidíš
Nejsi člověk, kterým chci být!

Text přidal Azazel-Andel

Video přidal Azazel-Andel

Překlad přidal DevilDan


Fragile Figures

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.