Kecárna Playlisty

Harsh Light - text, překlad

playlist Playlist
The barkeep’s in a bad mood
playing with his change
talking ‘bout a blood moon
asking how I found this place
My eyes all drained from the one that got away
so tonight I’m going out
Tonight I’m gonna stay out
Barman má špatnou náladu
Hraje si se svými drobnými
Mluví o krvavém měsíci
Ptá se, jak jsem objevil tohle místo
Mé oči celé vyčerpané od toho, co uteklo
Tak dnes v noci jdu ven
Dnes v noci zůstanu venku
In walks lady long boots
looking for a date
I would make the first move
but I’m too drunk to annunciate
Never been one to want to hear about someone’s day
so tonight I’m going out
Tonight I’m gonna stay out
Dovnitř vejde dáma ve vysokých botách
Hledá známost
Udělal bych první krok
Ale jsem příliš opilý na to, abych zvěstoval
Nikdy jsem nebyl ten, kdo chce slyšet o něčím dni
Tak dnes v noci jdu ven
Dnes v noci zůstanu venku
And it’s so hard just to be
There’s such a fine line between the things you want
and the things that you need
So I’m not goin’ to sleep
A je tak těžké jen být
Je taková jemná hranice mezi věcmi, které chceš
A mezi věcmi, které potřebuješ
Takže nejdu spát
I’m slipping into midnight
under harsh light
and nothing gets me down
Running into old friends I don’t need anymore
tonight I’m gonna show ‘em
We all got scars
We all got scars
We all got scars
We all got scars so what?
I’m slipping into midnight
under harsh light
and nothing here is bringing me down
Sklouzávám do půlnoci
Pod ostrým světlem
A nic mě nestáhne k zemi
Narazím na staré přátele, které už nepotřebuji
Dnes v noci jim to ukážu
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy, a co?
Sklouzávám do půlnoci
Pod ostrým světlem
A nic mě tu netáhne k zemi
And my heart is always breaking
for the ghosts that haunt this room
We fall asleep to revolution
but wake up next to a sad excuse
Oh what a shame how we got in our own way
so tonight I’m going out
Tonight I’m gonna stay out
A mé srdce se vždy láme
Pro ty duchy, které straší v tomto pokoji
Usneme do revoluce
Ale probudíme se vedle smutné výmluvy
Ach, jaká škoda, jak jsme se dostali do své vlastní cesty
Tak dnes v noci jdu ven
Dnes v noci zůstanu venku
And it’s so hard not to scream
There’s such a fine line between the things you are
and the things that you’ve been
A je těžké nekřičet
Je taková jemná hranice mezi věcmi, které jsi
A věcmi, které jsi byl
Slipping into midnight
under harsh light
and nothing gets me down
Up above the past loves I don’t need anymore
tonight I’m gonna show ‘em
We all got scars
We all got scars
We all got scars
We all got scars so what?
I’m slipping into midnight
under harsh light
and nothing here is bringing me down
Sklouzávám do půlnoci
Pod ostrým světlem
A nic mě nestáhne k zemi
Nahoře nad bývalými láskami, které už nepotřebuji
Dnes v noci jim to ukážu
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy
Všichni máme jizvy, a co?
Sklouzávám do půlnoci
Pod ostrým světlem
A nic mě tu netáhne k zemi
I’m scared that I’m becoming a satellite
on the saddest side of the moon
Convinced that if you’d ever stood by my side
now you’re on the other side of the room
Bojím se, že se stávám družicí
Na té nejsmutnější stranš měsíce
Přesvědčený, že pokud jsi někdy stál na mé straně
Teď jsi na druhé straně pokoje
But I get this funny feeling that tonight is gonna end
much better than it’s been
I’m fighting hard to keep my eyes open
and let the light shine in
Ale dnes mám ten divný pocit, že dnešní noc skončí
Mnohem lépe, než to bylo
Těžce bojuji, abych udržel otevřené oči
A nechal to světlo svítit do nich

Text přidal CernaKocka

Video přidal CernaKocka

Překlad přidal CernaKocka

Překlad opravil CernaKocka


Grand Romantic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.