Kecárna Playlisty

Brightside - text, překlad

playlist Playlist
Why’d you take the long way home?
I watched you walk slow past my window
Is that what you did it for? I think it’s best you left me alone
You know I’m bound to make you cry
Proč bys domů šla tou dlouhou cestou?
Pozoroval jsem tě pomalu projít okolo mého okna
Je to to, proč jsi to udělala? Myslím, že je dobře, žes mě nechala o samotě
Víš, že jsem vázán tě rozplakat
From up here I can see the Carlyle
I can see the Louvre shining in your eyes
I never meant to set the world on fire
just wanted something you’d remember me by
Odsud ze shora vidím Carlyle
Vidím Louvre zářit v tvých očích
Nikdy jsem nechtěl zapálit svět
Jen jsem chtěl něco, podle čeho si mě zapamatuješ
But now I wish that I was on the bright side
These friends of mine could spend the whole night dreaming
While you’re holding me tight under the moonlight
just you and I we’ll lead a new life singing
Ale teď si přeji, abych byl na té světlé straně
Tihle mí přátelé mohli strávit celou noc sněním
Zatímco mě pevně držíš pod měsíčním světlem
Jen ty a vedli bychom nový život, zpívajíce
la la la la la la
You know I think it says a lot
that I could wake myself up from this dream
grab the things that are most dear to me
And although I could have loved you better
I had to get the fuck out of the bed
Víš, že myslím, že to říká hodně
Že bych se mohl probudit z tohoto snu
Sebrat věci, které jsou mi nejdražší
A přestože jsem tě mohl milovat lépe,
Musel jsem kurva vstát z postele
Cause there’s just something about you my love
Something in the way you comb your hair
and fall apart at the seams
When you were young I used to throw you down
You’d show me how it feels to feel
Protože na tobě něco je, má lásko
Něco v tom, jak si češeš vlasy
A rozpadáš se v jizvách
Když jsi byla mladá, shazoval jsem tě
Ukazovala jsi mi, jaké je cítit
Oh god I wish that I was on the bright side
These friends of mine could spend the whole night dreaming
While you’re holding me tight under the moonlight
just you and me babe we’ll spend our whole lives singing

Ale teď si přeji, abych byl na té světlé straně
Tihle mí přátelé mohli strávit celou noc sněním
Zatímco mě pevně držíš pod měsíčním světlem
Jen ty a já, baby, strávíme celé své životy zpívajíce
la la la la la la
And look at you
And look at you
And look at you
And look at you
A podívej na sebe
A podívej na sebe
A podívej na sebe
A podívej na sebe

Text přidal CernaKocka

Video přidal CernaKocka

Překlad přidal CernaKocka

Překlad opravil CernaKocka


Grand Romantic

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.