Kecárna Playlisty

Castle On The Hill - Ed Sheeran cover (ft. Ac.. - text, překlad

playlist Playlist
When I was six years old I broke my leg
I was running from my brother and his friends
And tasted the sweet perfume of the mountain grass
I rolled down
I was younger then, take me back to when I
Když mi bylo šest, zlomil jsem si nohu
Utíkal jsem před svým bratrem a jeho kamarády
A okusil jsem sladkou vůni horské trávy
Po které jsem se skutálel
Tehdy jsem by mladší, vezmi mě zpátky do doby, kdy
Found my heart and broke it here
Made friends and lost them through the years
And I've not seen the roaring fields in so long,
I know I've grown
But I can't wait to go home
Jsem našel svoje srdce a tady si ho zlomil
Našel jsem si přátele a během let je ztratil
A ta ohromná pole jsem viděl naposledy hrozně dávno
Vím, že jsem vyrostl
Ale nemůžu se dočkat, až se vrátím domů
I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, it's real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Jsem na cestě
Jedu 90 za hodinu po těch venkovských silnicích
Prozpěvuju si Tiny Dancer
A chybí mi to, jak jsem se kvůli tobě cítil, je to tak
Když jsme se společně dívali, jak zapadalo slunce
za střechy hradu na kopci
Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes
Running from the law through the backfields
and getting drunk with my friends
Had my first kiss on a Friday night,
I don't reckon that I did it right
But I was younger then, take me back to when
V patnácti jsem kouřil ubalené cigarety
Utíkal jsem před zákonem přes pole za domy
a opíjel se s kamarády
Svůj první polibek jsem dostal jednu páteční noc
Nemyslím si, že jsem udělal velký dojem
Ale tehdy jsem byl mladší, vezmi mě zpátky do doby, kdy
We found weekend jobs,
when we got paid
We'd buy cheap spirits and drink them straight
Me and my friends have not thrown up in so long,
oh how we've grown
But I can't wait to go home
Jsme si našli brigádu na víkend,
a když jsme dostali zaplaceno
Koupili jsme si levnou pálenku a rychle jí do sebe celou kopli
Já ani moji kamarádi jsme už dlouho nezvraceli,
oh, jak jsme to všichni vyrostli
Ale nemůžu se dočkat, až přijedu domů
I'm on my way
Driving at 90 down those country lanes
Singing to "Tiny Dancer"
And I miss the way you make me feel, it's real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Jsem na cestě
Jedu 90 za hodinu po těch venkovských silnicích
Prozpěvuju si Tiny Dancer
A chybí mi to, jak jsem se kvůli tobě cítil, je to tak
Když jsme se společně dívali, jak zapadalo slunce
za střechy hradu na kopci
Za střechy hradu na kopci
Za střechy hradu na kopci
One friend left to sell clothes
One works down by the coast
One had two kids but lives alone
One's brother overdosed
One's already on his second wife
One's just barely getting by
But these people raised me
And I can't wait to go home
Jeden kamarád odešel prodávat oblečení
Jeden pracuje dole u pobřeží
Jeden má dvě děti, ale žije sám
Brácha jednoho se předávkoval
Další už má druhou ženu
Jeden se sotva potlouká
Ale tihle lidé mě vychovali
A já se nemůžu dočkat, až budu doma
I'm on my way, I still remember
These old country lanes
When we did not know (the answers)
And I miss the way you make me feel, it's real
We watched the sunset
over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Over the castle on the hill
Jsem na cestě, pořád si pamatuju
Tyhle starý vesnický silnice
Čas, když jsme ještě neznali (odpovědi)
A chybí mi to, jak jsem se kvůli tobě cítil, je to tak
Když jsme se společně dívali, jak zapadalo slunce
za střechy hradu na kopci
Za střechy hradu na kopci
Za střechy hradu na kopci

Text přidala element122

Text opravila element122

Video přidala element122

Překlad přidala element122

Překlad opravila element122


Covers

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.