I thought, I saw a man brought to life
He was warm, he came around and he was dignified
He showed me what it was to cry
Well, you couldn't be that man I adored
You don't seem to know
Seem to care what your heart is for
But I don't know him anymoreMyslela jsem, že jsem spatřila muže, který začal žít
Byl vřelý, stavil se a byl důstojný.
Ukázal mi, jaké to bylo plakat
Tys ale nemohl být tím mužem, kterého jsem obdivovala
Nevypadá to, že víš
nebo že tě zajímá, k čemu máš srdce
Ale už ho nepoznávám
He was warm, he came around and he was dignified
He showed me what it was to cry
Well, you couldn't be that man I adored
You don't seem to know
Seem to care what your heart is for
But I don't know him anymoreMyslela jsem, že jsem spatřila muže, který začal žít
Byl vřelý, stavil se a byl důstojný.
Ukázal mi, jaké to bylo plakat
Tys ale nemohl být tím mužem, kterého jsem obdivovala
Nevypadá to, že víš
nebo že tě zajímá, k čemu máš srdce
Ale už ho nepoznávám
There's nothing where he used to lie
The conversation has run dry
That's what's going on
Nothing's fine, I'm torn Tam, kde dřív lehával, nic není
Došla mi slova
To je to, o co tady jde
Nic není v pořádku, jsem zničená
The conversation has run dry
That's what's going on
Nothing's fine, I'm torn Tam, kde dřív lehával, nic není
Došla mi slova
To je to, o co tady jde
Nic není v pořádku, jsem zničená
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
Jdeš trochu pozdě, už jsem zničená
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
Jdeš trochu pozdě, už jsem zničená
So I guess the fortune teller's right
Should have seen just what was there
And not some holy light
It crawled beneath my veins
And now I don't care, I had no luck
I don't miss it all that much
There's just so many things
That I can't touch, I'm torn Tak hádám, že ten jasnovidec měl pravdu
Měla jsem vidět to, co tam opravdu bylo
a ne jen nějaké svaté světlo
Dostalo se mi to do žil
A teď už mi na ničem nezáleží, nemám štěstí
a vlastně mi to ani moc nechybí
Jen prostě existuje tolik věcí
kterých se nemohu dotknout, jsem zničená
Should have seen just what was there
And not some holy light
It crawled beneath my veins
And now I don't care, I had no luck
I don't miss it all that much
There's just so many things
That I can't touch, I'm torn Tak hádám, že ten jasnovidec měl pravdu
Měla jsem vidět to, co tam opravdu bylo
a ne jen nějaké svaté světlo
Dostalo se mi to do žil
A teď už mi na ničem nezáleží, nemám štěstí
a vlastně mi to ani moc nechybí
Jen prostě existuje tolik věcí
kterých se nemohu dotknout, jsem zničená
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn, torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
Jdeš trochu pozdě, už jsem zničená, zničená
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn
You're a little late, I'm already torn, torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
Jdeš trochu pozdě, už jsem zničená, zničená
There's nothing where he used to lie
My inspiration has run dry
That's what's going on
Nothing's right, I'm torn Tam, kde dřív lehával, nic není
Došla mi inspirace
To je to, o co tady jde,
nic není správně, jsem zničená
My inspiration has run dry
That's what's going on
Nothing's right, I'm torn Tam, kde dřív lehával, nic není
Došla mi inspirace
To je to, o co tady jde,
nic není správně, jsem zničená
I'm all out of faith
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
This is how I feel
I'm cold and I am shamed
Lying naked on the floor
Illusion never changed into something real
I'm wide awake and I can see
The perfect sky is torn Ničemu nevěřím
Tak se cítím
Je mi zima a jsem zahanbená
ležím nahá na podlaze
iluze se nezměnila v něco reálnějšího
Jsem úplně vzhůru a vidím,
že ta perfektní obloha je zničená
You're a little late, I'm already torn, torn
jdeš trochu pozdě, už jsem zničená, zničená