E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri
E capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio eh..
E se fosse un´illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Che mi ha portato via
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri e
Capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
quei momenti in cui sei stato mio eh...
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
che mi ha portato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un´illusione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato viaA jestli to mělo být jen tou nostalgií
Všechna tahle melancholie, kterou mi přináší
Každý večer
A jestli to měla být žárlivost
Díky které vidím věci
Které existují jenom v mé hlavě
A jestli to byly emoce
Všechny ty pocity otravy a strachu, které mám
Když vidím tvé myšlenky
A chápu, že do včerejška
Jsi ještě neodešel
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj, eh...
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
A jestli to bylo jen tou nostalgií
Všechna tahle melancholie, kterou mi přináší
Každý večer
A jestli to měla být žárlivost
Díky které vidím věci
Které existují jenom v mé hlavě
A jestli to byly emoce
Všechny ty pocity otravy a strachu, které mám
Když vidím tvé myšlenky
A chápu, že do včerejška
Jsi ještě neodešel
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj, eh...
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri
E capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
Quei momenti in cui sei stato mio eh..
E se fosse un´illusione
Tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
Che mi ha portato via
E se fosse per nostalgia
Tutta questa malinconia che mi prende
Tutte le sere
E se fosse la gelosia
Che mi fa vedere cose
Che esistono soltanto nella mia mente
E se fossero emozioni
Tutte quelle sensazioni di fastidio e di paura che ho
Quando vedo i tuoi pensieri e
Capisco che da ieri
Tu te ne eri già andato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
quei momenti in cui sei stato mio eh...
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
che mi ha portato via
E se fosse una canzone
fatta solo per ricordare
quei momenti in cui sei stato mio
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un´illusione
Che per un istante mi ha portato via
E se fosse un´illusione
tutta questa benedetta passione
Che per un istante mi ha portato viaA jestli to mělo být jen tou nostalgií
Všechna tahle melancholie, kterou mi přináší
Každý večer
A jestli to měla být žárlivost
Díky které vidím věci
Které existují jenom v mé hlavě
A jestli to byly emoce
Všechny ty pocity otravy a strachu, které mám
Když vidím tvé myšlenky
A chápu, že do včerejška
Jsi ještě neodešel
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj, eh...
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
A jestli to bylo jen tou nostalgií
Všechna tahle melancholie, kterou mi přináší
Každý večer
A jestli to měla být žárlivost
Díky které vidím věci
Které existují jenom v mé hlavě
A jestli to byly emoce
Všechny ty pocity otravy a strachu, které mám
Když vidím tvé myšlenky
A chápu, že do včerejška
Jsi ještě neodešel
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj, eh...
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
A jestli to měla být píseň
Vytvořená jen proto, abychom si pamatovali
Ty chvíle, kdy jsi byl můj
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Kterou jsem se nechala unést
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
A jestli to byl jen klam
Všechna tahle blažená vášeň
Kterou jsem se na chvíli nechala unést
Resta In Ascolto
- La Prospettiva Di Me
- Vivimi
- Resta In Ascolto
- Il Tuo Nome In Maiuscolo
- Benedetta Passione
- Come Se Non Fosse Stato M..
- Così Importante
- Parlami
- Dove L'aria È Polvere
- Amare Veramente
- Mi abbandono a te
Laura Pausini texty
- 1. Its Not Goodbye
- 2. La Solitudine
- 3. Strani Amori
- 4. One More Time
- 5. Non me lo so spiegare (fe..
- 6. Non c'è
- 7. En Cambio No=Invece No
- 8. In assenza di te
- 9. Amores Extranos
- 10. I need you