It's a late Friday night
The street lamps are shining
Up in my bedroom
There's a mighty big fight
Between the thunder and lightning
Wonder who you will loseJe pozdní páteční večer,
Pouliční lampy svítí
Do mé ložnice
Děje se obrovský boj
Mezi hromem a bleskem
Zajímalo by mě, kdo prohaje
The street lamps are shining
Up in my bedroom
There's a mighty big fight
Between the thunder and lightning
Wonder who you will loseJe pozdní páteční večer,
Pouliční lampy svítí
Do mé ložnice
Děje se obrovský boj
Mezi hromem a bleskem
Zajímalo by mě, kdo prohaje
I see a party balloon
And I ain't been invited
Hey, look that moon
There ain't nothing like it Vidím párty balónek
A nebyl jsem pozván
Hej, podívej na měsíc
Nic dalšího takového není
And I ain't been invited
Hey, look that moon
There ain't nothing like it Vidím párty balónek
A nebyl jsem pozván
Hej, podívej na měsíc
Nic dalšího takového není
All grey and gold
Down on Jubilee Road Všechno šedé a zlaté
Na Jubilee Road (název ulice, pozn. překl.)
Down on Jubilee Road Všechno šedé a zlaté
Na Jubilee Road (název ulice, pozn. překl.)
Can see Mr. Bouvier
In his two-bedroom basement
In his purple dungarees
He's grumpy and he's grey
Always sweeping off the pavement
Cigarettes and leaves Vidím pana Bouviera
Ve dvoupokojovém suterénu
Ve fialových lácláčích
Je protivný a je šedý
Vždycky odmetá z chodníku
Cigarety a listí
In his two-bedroom basement
In his purple dungarees
He's grumpy and he's grey
Always sweeping off the pavement
Cigarettes and leaves Vidím pana Bouviera
Ve dvoupokojovém suterénu
Ve fialových lácláčích
Je protivný a je šedý
Vždycky odmetá z chodníku
Cigarety a listí
His kid's up in China
His wife's up in heaven
Always I wave
'Cause he's got this expression Jeho dítě je v Číně
Jeho žena je v nebi
Vždycky na něj mávám
Protože má takový výraz
His wife's up in heaven
Always I wave
'Cause he's got this expression Jeho dítě je v Číně
Jeho žena je v nebi
Vždycky na něj mávám
Protože má takový výraz
That he's so alone
Down on Jubilee Road Že je tak hrozně sám
Na Jubilee Road
Down on Jubilee Road Že je tak hrozně sám
Na Jubilee Road
Oh, I think tomorrow night
I will knock on his door and hear all about his life
'Cause I think that's the kind of thing that I might like
When I'm old
When I'm old Oh, myslím že zítra večer
Mu zaklepu na dveře a poslechnu si vše o jeho životě
Protože myslím, že je to jedna z těch věcí, která by se mi líbíla
Až budu starý
Až budu starý
I will knock on his door and hear all about his life
'Cause I think that's the kind of thing that I might like
When I'm old
When I'm old Oh, myslím že zítra večer
Mu zaklepu na dveře a poslechnu si vše o jeho životě
Protože myslím, že je to jedna z těch věcí, která by se mi líbíla
Až budu starý
Až budu starý
There's Max and there's Maude
In the house by the station
Call them my best friends
He drinks like a horse
She don't appreciate it
All this money he seems to spend Támhle je Max a támhle je Maude
V domě u zastávky
Říkejte jim mí nejlepší přátelé
On pije jako duha
Jí se to nelíbí
Všechny peníze, které utrácí
In the house by the station
Call them my best friends
He drinks like a horse
She don't appreciate it
All this money he seems to spend Támhle je Max a támhle je Maude
V domě u zastávky
Říkejte jim mí nejlepší přátelé
On pije jako duha
Jí se to nelíbí
Všechny peníze, které utrácí
I can hear them tonight
He can't find no vocation
And the neighbours they sigh
At that new generation Dnes v noci je slyším
Nemůže najít své poslání
A sousedé vzdychájí
Nad novou generací
He can't find no vocation
And the neighbours they sigh
At that new generation Dnes v noci je slyším
Nemůže najít své poslání
A sousedé vzdychájí
Nad novou generací
Just getting stoned
Down on Jubilee Road Zhulený
Na Jubilee Road
Down on Jubilee Road Zhulený
Na Jubilee Road
Oh, I think in the summertime
I will call you up make everything alright
And we'll fill up our cups with that bitter wine
And I'll show you
I'll show you Oh, myslím že v létě
Ti zavolám a všechno spravím
A naplníme své poháry hořkým vínem
A já ti ukážu
Já ti ukážu
I will call you up make everything alright
And we'll fill up our cups with that bitter wine
And I'll show you
I'll show you Oh, myslím že v létě
Ti zavolám a všechno spravím
A naplníme své poháry hořkým vínem
A já ti ukážu
Já ti ukážu
The mice are still here
Your wardrobe's still empty
And the walls are still paper thin
And the neighbours, my dear
I think they still hate me
For all these songs I endlessly sing Myši jsou pořád tady
Tvá skřín pořád prázdná
A zdi jsou pořád tenké jako papír
A sousedé, má drahá
Myslím, že mě pořád nenávidí
Kvůli všem těm písním, které do nekonečna zpívám
Your wardrobe's still empty
And the walls are still paper thin
And the neighbours, my dear
I think they still hate me
For all these songs I endlessly sing Myši jsou pořád tady
Tvá skřín pořád prázdná
A zdi jsou pořád tenké jako papír
A sousedé, má drahá
Myslím, že mě pořád nenávidí
Kvůli všem těm písním, které do nekonečna zpívám
'Cause it ain't no perfect street
I ain't no perfect lover
Life it is brief
I don't think we get no other Protože to není dokonalá ulice
Já nejsem dokonalý milenec
Život je krátký
Nemyslím, že další nedostaneme
I ain't no perfect lover
Life it is brief
I don't think we get no other Protože to není dokonalá ulice
Já nejsem dokonalý milenec
Život je krátký
Nemyslím, že další nedostaneme
Come back home
Down on Jubilee Road
Down on Jubilee Road Vrať se zpět domů
Na Jubilee Road
Na Jubilee Road
Down on Jubilee Road
Down on Jubilee Road Vrať se zpět domů
Na Jubilee Road
Na Jubilee Road
Jubilee Road
- Jubilee Road
- If You Wanna Love Somebod..
- Son of an Only Child
- You’re Gonna Break My Hea..
- China Dolls
- Queen of Diamonds
- Half As Good As You
- Go Tell Her Now
- Don't Belong in Hollywood
- Wedding Day
Tom Odell texty
- 1. Another Love
- 2. I Know
- 3. Heal
- 4. Grow Old With Me
- 5. Can't Pretend
- 6. Hold Me
- 7. Magnetised
- 8. Sense
- 9. Real Love
- 10. Supposed To Be