Kecárna Playlisty

Every Time We're Together - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
I'm back in my hometown
And Main Street's dying now
It's like there's nothing left of it
No more high school grounds
Jsem zpátky ve svým domovským městě
a hlavní ulice právě skomírá.
Je to jako by tu už nic nezbylo.
Ne více středních škol.
They tore that building down
And everything with it I miss
I call up my old friends
So long since I've seen them
Strhli tuhle budovu dolů
a všechno s ní mi chybí.
Svolal jsem starý přátele,
tak dlouho od doby kdy jsem je viděl.
It's like we're back there instantly to me
We all meet at Shawn's
The backyard fire's on
And we start telling tales of how life used to be
Je to pro mě jako, jsme okamžitě zpátky.
Všichni jsme se setkali u Shawna
Zahradní oheň hoří
a my začínáme vyprávět příběhy, jaký náš život býval.
The years have come and gone
But the stories carry on
Looking back they're better than they used to be
Ty léta přišly a odešly,
ale příběhy pokračují.
Hledím zpět, jsou lepší než bývali.
'Cause you should have seen the size of the guys we were fighting
And we shouldn't be alive at the speeds we were driving
But Mama always taught us to never tell a lie, ooh
And every ten-yard pass always turned into twenty
Every girl we were with never cost any money
And we drank more tequila than any man alive
Protože byste měli vidět velikost těch chlápků,
se kterými jsme soupeřili.
A neměli bychom být naživu s tou rychlostí, se kterou jsme řídili.
Ale mama nás vždycky učila, aby jsme nelhali, ooh.
A každých deset yardů se vždycky obrátilo ve dvacet.
Každá holka se kterou jsme byli nikdy neutratila prachy.
A vypili jsme více tequily než jakejkoliv chlap naživu.
And the story goes on and gets a little better
Every time we're together
A příběh pokračuje a mírně se zlepšuje,
pokaždé, když jsme společně.
It's funny how we change
And some things stay the same
God, I miss the glory days always
With daylight getting near
We shed a few more tears
Lord, I love the memories we've made
Je to vtipný jak jsme se změnili
a některý věci zůstaly stejný.
Bože, pokaždé mi chybí slavné dny,
s blížícím se denním světlem.
Uronili jsme ještě pár slz.
Pane, miluju ty vzpomínky co jsme si vytvořili.
The years have come and gone
But the stories carry on
Looking back they're better than they used to be
Ty léta přišly a odešly,
ale příběhy pokračují.
Hledím zpět, jsou lepší než bývali.
'Cause you should have seen the size of the guys we were fighting
And we shouldn't be alive at the speeds we were driving
But Mama always taught us to never tell a lie, ooh
And every ten-yard pass always turned into twenty
Every girl we were with never cost any money
And we drank more tequila than any man alive
Protože byste měli vidět velikost těch chlápků,
se kterými jsme soupeřili.
A neměli bychom být naživu s tou rychlostí, se kterou jsme řídili.
Ale mama nás vždycky učila, aby jsme nelhali, ooh.
A každých deset yardů se vždycky obrátilo ve dvacet.
Každá holka se kterou jsme byli nikdy neutratila prachy.
A vypili jsme více tequily než jakejkoliv chlap naživu.
And the story goes on and gets a little better
Every time we're together
A příběh pokračuje a mírně se zlepšuje,
pokaždé, když jsme společně.
Well you should have seen the size of the guys we were fighting
And we shouldn't be alive at the speeds we were driving
But Mama always taught us to never tell a lie, ooh
And every ten-yard pass always turned into twenty
Every girl we were with never cost any money
And we drank more tequila than any man alive
Inu měli byste vidět velikost těch chlápků,
se kterými jsme soupeřili.
A neměli bychom být naživu s tou rychlostí, se kterou jsme řídili.
Ale mama nás vždycky učila, aby jsme nelhali, ooh.
A každých deset yardů se vždycky obrátilo ve dvacet.
Každá holka se kterou jsme byli nikdy neutratila prachy.
A vypili jsme více tequily než jakejkoliv chlap naživu.
And the story goes on and gets a little better
Every time we're together
A příběh pokračuje a mírně se zlepšuje,
pokaždé, když jsme společně.
And the story goes on and gets a little better
Every time we're together
A příběh pokračuje a mírně se zlepšuje,
pokaždé, když jsme společně.

Text přidala Papapu

Video přidal Daegone

Překlad přidal lksvcr


Feed The Machine

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.