Kecárna Playlisty

Christmas Bells - text, překlad

playlist Playlist
FIVE HOMELESS PEOPLE
Christmas Bells Are Ringing
Christmas Bells Are Ringing
Christmas Bells Are Ringing
On TV - At SAKS
PĚT BEZDOMOVCŮ
Vánoční zvonky zvoní
Vánoční zvonky zvoní
Vánoční zvonky zvoní
V televizi - v SAKS (obch. dům - pozn.)
SQUEEGIEMAN
Honest Living, Honest Living
Honest Living, Honest Living
Honest Living, Honest Living
ČISTIČ OKEN
Poctivé živobytí, Poctivé živobytí
Poctivé živobytí, Poctivé živobytí
Poctivé živobytí, Poctivé živobytí
ALL FIVE HOMELESS
Can't You Spare A Dime Or Two
Here But For The Grace Of God Go You
You'll Be Merry
I'll Be Merry
Tho Merry Ain't In My Vocabulary
VŠECH PĚT BEZDOMOVCŮ
Nemůžete postrádat desetník nebo dva
Tady ale pro milost boží do toho
Ty budeš veselý
Já budu veselý
I když veselý není v mém slovníku
No Sleighbells
No Santa Claus
No Yule Log
No Tinsel
Žádné rolničky
Žádný Santa Claus
Žádný adventní kalendář
Žádné girlandy
No Holly
No Hearth
No
Žádné jmelí
Žádný krb
Žádný
SOLOIST
'Rudolph The Red Nosed Reindeer'
SÓLISTA
'Rudolf, sob s červeným nosem'
ALL FIVE
Rudolph The Red Nosed Reindeer
VŠECH PĚT
Rudolf, sob s červeným nosem
No Room At The Holiday Inn - Oh No
And It's Beginning To Snow
Ani pokoj v Holiday Inn (hotel. řetězec - pozn.) - Ó ne
A začíná sněžit
VENDORS
Hats, Bats, Shoes, Booze
Mountain Bikes, Potpourri
Leather Bags, Girlie Mags
Forty Fives, AZT
PRODAVAČ
Klobouky, pálky, chlast
Horská kola, potpourri
Kožené tašky, dívčí časáky
Karty, AZT
VENDOR #1
No One's Buying
Feel Like Crying
PRODÁVAJÍCÍ #1
Nikdo nekupuje
To je k pláči
ALL
No Room AT THe Holiday Inn - Oh No
And It's Beginning To Snow
VŠICHNI
Ani pokoj v Holiday Inn - Ó ne
A začíná sněžit
VENDOR #2
How About A Fur-
In Perfect Shape
Owned By An MBA From Uptown
I Got A Tweed
Broken In By A Greedy
Broker Who Went Broke
And Then Broke Down
PRODÁVAJÍCÍ #2
Co takhle kožich -
V perfektním stavu
Patřil byznismenovi z hořejší části města
Mám tvíd
Od chamtivého
Makléře který zkrachoval
A pak se zhroutil
COLLINS
You Don't Have To Do This
COLLINS
To nemusíš
ANGEL
Hush Your Mouth, It's Christmas
ANGEL
Nepovídej, vždyť jsou vánoce
COLLINS
I Do Not Deserve You, Angel
COLLINS
Já si tě nezasloužím, Angel
COLLINS
Give - Give
All You Do
COLLINS
Dávat - Dávat
Pořád jenom
Dáváš
Is Give
Give Me Some
Way To Show
How You've Touched
Me So
ANGEL
Wait - What's On
The Floor?
Let's See Some
More
Ukaž mi způsob
Jak ti ukázat
Že jsi mi ukázal
Novou cestu
No - No - No...
ANGEL
Kiss Me - It's Beginning To Snow
MARK
... She Said, 'Would You Light My Candle'
And She Put On A Pout
And She Wanted You
To Take Her Out Tonight?
ANGEL
Počkat - Co je
To na podlaze?
Podívejme se
Na další
Ne - Ne - Ne...
ROGER
Right
ANGEL
Dej mi pusu - Začíná sněžit
MARK
She Got You Out!
MARK
...Řekla, 'Zapálil bys mou svíčku'
A špulila na tebe rty
A chtěla abys
S ní šel ven dneska večer?
ROGER
She Was More Than Okay
But I Pushed Her Away
It Was Bad - I Got Mad
And I Had To Get Her Out Of My Sight
ROGER
No
MARK
Wait, Wait Wait - You Said She Was
Sweet
MARK
Dostala tě ven!
ROGER
Let's Go Eat I'll Just Get Fat
It's The One Vice Left-When You're
Dead Meat
There - That's Her
ROGER
Byla víc než v pohodě
Ale já jsem jí odstrčil
Bylo to špatný - Naštval jsem se
A musel jsem jí dostat z očí
MARK
Maureen?
MARK
Počkej, počkej, počkej - Říkal jsi, že byla
Sladká
ROGER
Mimi!
ROGER
Pojďme se najíst, prostě ztloustnu
To je jedinej zlozvyk co ti zbyde - Když
Jsi chodící mrtvola
Tam - To je ona
MARK
Wo!
MARK
Maureen?
ROGER
I Should Go
ROGER
Mimi!
BOTH
Hey - It's Beginning To Snow
MARK
Wow!
COPS
I'm Dreaming Of A White Christmas
ROGER
Měl bych jít
MIMI & JUNKIES
Follow The Man - Follow The Man
With His Pockets Ful Of The Jam
Follow The Man - Follow The Man
Help Me Out, Daddy
If You Can
OBA
Hej - začíná sněžit
Got Any D Man? POLDOVÉ
Sním o bílých Vánocích
THE MAN
I'm Cool
MIMI & ZÁVISLÁCI
Jdi za tím chlápkem - Jdi za tím chlápkem
Má kapsy plný matroše
Jdi za tím chlápkem - Jdi za tím chlápkem
Pomož mi, tati
Jestli můžeš
MIMI & JUNKIES
Got Any C Man
Máš nějaký déčko, chlape?
THE MAN
I'm Cool
CHLÁPEK
Jasně
MIMI & JUNKIES
Got Any X
Any Smack
Any Horse
Any Jugie Boogie Boy
Any Blow?
MIMI & ZÁVISLÁCI
Máš nějaký céčko, chlape?
ROGER
Hey
CHLÁPEK
Jasně
MIMI
Hey
MIMI & ZÁVISLÁCI
Máš nějakou stázi
Nějakej herák
Nějaký háčko
Nějakou lajnu
Nějakej cukr?
ROGER
I Just Want To Say
I'm Sorry For The Way --
ROGER
Ahoj
MIMI
Forget It
MIMI
Ahoj
ROGER
I Blew Up
Can I Make It Up To You?
ROGER
Jenom jsem chtěl říct
Promiň, jak jsem --
MIMI
How?
MIMI
Zapomeň na to
ROGER
Dinner Party?
ROGER
Vybuchnul
Můžu ti to nějak vynahradit?
MIMI
That'll Do
MIMI
Jak?
THE MAN
Hey Lover Boy - Cutie Pie
You Steal My Client - You Die
ROGER
Společná večeře?
ROGER
You Didn't Miss Me - You Won't Miss Her
You'll Never Lack For Customers
MIMI
To by šlo
JUNKIES
I'm Willin'
I'm Illin'
I Gotta Get My Sickness Off
CHLÁPEK
Hej, milovníku, cukrouši
Ukradneš mi klienta a jseš mrtvej
Gotta Run, Gotta Ride
Gotta Gun, Gotta Hide -- Gotta Go
ROGER
Já ti nechyběl, ona ti taky chybět nebude
Nikdy nemáš málo zákazníků
THE MAN
And It's Beginning To Snow
ZÁVISLÁCI
Jsem svolnej
Už šílim
Musim tu chuť setřást
BENNY
(On cellular phone)
Wish Me Luck Alison -
The Protest Is On
Musim běžet, musim se schovat
Musim to utnout, musim se schovat -- Musim jít
COAT VENDOR
L. L. Bean,
Geoffrey Beene
Burburry Zip Out
Lining JUNKIES
Got Any C Man?
Got Any D Man?
Got Any B Man
Got Any Crack
Got Any X
SQUEEGIEMAN
Honest Living -
ROGER
Mark, This Is Mimi -
CHLÁPEK
A začíná sněžit
MARK/MIMI
Hi
BENNY
(Na mobilu)
Drž mi palce, Alison -
Protest začal
ROGER
She's Be Dining - (With Us)
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
L.L. Bean,
Geoffrey Beene
Rozepnutý Burburry
Lemování
COAT VENDOR
Here's A New Arrival
ZÁVISLÁCI
Máš nějaký céčko, chlape?
Máš nějaký déčko, chlape?
Máš nějaký béčko, chlape?
Máš nějakej crack
Máš nějakou stázi
THE MAN
That Is An Ounce
UMÝVAČ OKEN
Poctivé živobytí -
VENDORS
Hats, Dats, Bats
ROGER
Marku, tohle je Mimi
COLLINS
That's My Coat!
MARK/MIMI
Ahoj
COAT VENDOR
We Give Discounts
ROGER
Dneska bude večeřet (S náma)
MARK
I Think We've Met
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Tohle přišlo nový
ANGEL
Let's Get A Better One
CHLÁPEK
To je gram
COLLINS
It's A Sham
PRODÁVAJÍCÍ
Klobouky, kazety, pálky
MIMI
That's What He Said
COLLINS
To je můj kabát!
THE MAN
I Said It's A Gram!
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dáváme slevy
COLLINS
But She's A Thief!
MARK
Myslím, že jsme se už potkali
ANGEL
But She Brought Us Together
ANGEL
Seženeme lepší
BENNY
Which Investor Is Coming??
COLLINS
Je to škoda
COLLINS
I'll Take The Leather
MIMI
On to taky říkal
BENNY
Your Father? - Damn!
CHLÁPEK
Říkal jsem, že je to gram!
HOMELESS & VENDORS
Christmas Bells Are Swinging
Christmas Bells Are Ringing
Christmas Bells Are Ringing
In My Dreams - Next Year
COLLINS
Ale ona je zlodějka!
Once You Donate You Can Go
Celebrate In Tuckahoe
You'll Feel Cheery
I'll Feel Cherry
Tho' I Dont Really Know That Theory
ANGEL
Ale dala nás dohromady
No Bathrobe
No Steuben Glass
No Cappucino Makers
No Pearls, No Diamonds
No 'Chestnuts Roasting On An Open Fire'
Chestnuts Roasting On An Open Fire
BENNY
Který investor příjde?
No Room At The Holiday Inn, Oh No - COLLINS
Vezmu si ten kožený
COPS
I'm Dreaming Of A White Christmas
Just Like The Ones I Used To Know
Jingle Bells - Prison Cells
BENNY
Tvůj táta? - Sakra!
Fa La La La - Fa La La La
You Have The Right To Remain
Silent Night Holy Night
BEZDOMOVCI & PRODÁVAJÍCÍ
Vánoční zvonky se houpají
Vánoční zvonky cinkají
Vánoční zvonky cinkají
V mých snech - Příští rok
Fall On Your Knees On Night Divine
You'll Do Some Time
Fa La La La La
Fa La La La La
Až přispějete, můžete jít
Slavit do tuckahoe
Budete veselí
Já budu veselý
I když moc neznám tu teorii
JUNKIES
Got Any C Man?
Got Any D Man?
Got Any B Man?
Got Any X? - Crack?
Žádný župan
Žádné broušené sklo
Žádné stroje na cappucino
Žádné perly, žádné diamanty
Žádnéb 'Kaštany pečící se nad ohněm'
Kaštany pečící se nad ohněm
I'm Willin' - I'm Illin'
Gotta Get My Sickness Off
C-D Help Me
Follow The Man Follow The Man
Follow The Man
Jugie Boogie-Jugie Boogie
Ani pokoj v Holiday Inn, ó ne -
Follow The Man Follow The Man
Any Crack Any X Any Jugie Boogie Boy
Any Blow Any X Any Jugie Boogie Boy
Got Any D Man, Got Any C Man
Got Any Crack-Any X-Any Jugie Boogie?
POLDOVÉ
Sním o bílých vánocích
Přestě takových jaké jsem znal
Rolničky - Vězničky
COAT VENDOR
Twenty Five
Fa la la la - Fa la la la
Máte právo zůstat z-
Tichá noc, svatá noc
ANGEL
Fifteen
Padněte na kolena za boží noci
Chvíli si posedíte v kleci
Fa la la la la
Fa la la la la
COAT VENDOR
Twenty Five
ZÁVISLÁCI
Máš nějaký céčko, chlape?
Máš nějaký déčko, chlape?
Máš nějaký béčko, chlape?
Máš mějakou stázi? Crack?
ANGEL
Fifteen
Jsem svolnej - Už šílim
Musim tu chuť setřást
Céčko - Déčko, pomoz mi
Jdi za tím chlápkem, Jdi za tím chlápkem
Jdi za tím chlápkem
Lajnu - Lajnu
COAT VENDOR
Twenty Five
Jdi za tím chlápkem, Jdi za tím chlápkem
Crack, stázi, lajnu
Cukr, stázi, lajnu
Máš déčko chlape, máš céčko, chlape
Máš crack, stázi, lajnu
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet pět
COAT VENDOR
No Way
Twenty Four
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet pět
COAT VENDOR
Twenty Four
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet čtyři
COAT VENDOR
Twenty Four
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dneska ne
Dvacet tři
COAT VENDOR
Not Today
Twenty Three
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet tři
COAT VENDOR
Twenty Three
ANGEL
Patnáct
Je starý
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet dva
COAT VENDOR
Twenty Three
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
It's Old
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet jedna
COAT VENDOR
Twenty Two
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Sedmnáct
COAT VENDOR
Twenty One
ANGEL
Patnáct
ANGEL
Fifteen
PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Dvacet pět
COAT VENDOR
Seventeen
ANGEL & PRODÁVAJÍCÍ KABÁTŮ
Beru!
ANGEL
Fifteen
MARK & ROGER
Tak
Pojďme
Na
Parkoviště - Představení Maureen
COAT VENDOR
Fifteen
MIMI
Kdo je Maureen?
ANGEL & COAT VENDOR
Sold!
ROGER
Jeho bejvalá
MARK & ROGER
Let's
Go
To
The Lot - Maureen's Performing
MARK
Ale už jsem se přes to přenes
MIMI
Who's Maureen?
ROGER
Ještě se nebudeme držet za ruce
ROGER
His Ex
MIMI
Má to být varování
MARK
But I Am Over Her
VŠICHNI TŘI
On/Ty/Já
To jenom
Potřebuje(š/u)
Brát zvolna
Měl bych ti říct, Měl bych ti říct
Měl bych ti říct, Měl bych ti říct
Měl bych ti říct, Měl...
ROGER
Let's Not Hold Hands Yet
VŠICHNI
A začíná
A začíná
A začíná---
MIMI
Is That A Warning
MAUREEN
Joanne, kudy se jde na podium!
ALL THREE
He/You/I
Just
Need(s)
To Take It Slow
I Should Tell You I Should Tell You
I Should Tell You I Should Tell You
I Should Tell You I...
VŠICHNI
Sněžit!!!
ALL
And It's Beginning To
And It's Beginning To
And It's Beginning To---
MAUREEN
Joanne, which way to the stage!
ALL
Snow!!!

Text přidala Markiy

Videa přidali Markiy, monchinella

Překlad přidala Markiy


The RENT

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.