Kecárna Playlisty

Runaround Man - text, překlad

playlist Playlist
We're out of time, we're out of line,
We're all out here waiting for a crime,
We don't mind, we ain't folled,
We're gonna read you the real bad news,
Fire in the hole, bullets in the sky,
We know something and we can't tell a lie,
Gonna run away, gonna run amok,
Gonna run my mouth 'til I run out of luck.
Došel nám čas, došla nám linie
Jsme tady všichni venku čekající na zločin
Nevadí nám to, nejsme oblbnuti
Přečteme ti ty opravdu špatné zprávy
Oheň v díře, kulky a nebi
Něco víme a nemůžeme říct lež
Uteču pryč, uteču v amoku
Uteču ve své puse dokud mi nedojde štěstí
Alright,
Leave me out, give a dog a bone,
Been a long time since I've been home,
Running over land running over sea,
Get on the dog and talk dirty to me,
Running up a street, running up a hill,
Hotel telephone running up a bill,
Chase my tail, catch me if you can,
Don't wanna mess with the Runaround Man.
Dobře
Nechej mě venku, dej psovi kost
Bylo to dlouho co jsem byl doma
Utíkal jsem přes zemi, utíkal jsem přes moře
Skoč na psa a mluv se mnou hříšně
Utíkej po ulici, utíkej na kopec
Hotelový telefon, nabíhající účet
Naháněj můj ocas, chyť mě když to dokážeš
Nazahrávej si s Mužem co se vyhýbá
We're out of cokes, clean out of smokes,
It's not funny 'cos we run out of jokes,
Going to the movies, babes in the wood,
Gonna get a telescope, look real good,
Gonna run out, rolling like a rock,
Gonna get a girl and she gonna get me off,
Gonna be a man, gonna be a fool,
Gonna be a dog with a mouthful of booze.
Došel nám koks, vyčištěný kouř
Není to vtipné, protože nám došly vtipy
Míříme na filmy, děti v lese
Dostanu teleskop, vypadá to vážně dobře
Uteču budu se válet jako skála
Dostanu holku a ona mě udělá
Budu mužem, budu hlupákem
Bude ze mě pes s pusou plnou chlastu
Oh yeah,
Gonna be free, run away to the sea,
Gonna be a pirate you'll never find me,
Going over sea, going over land,
Get made up like the Elephant Man,
Stand in line, waiting for a break,
Live in California waiting for a quake,
Chase my tail, catch me if you can,
Don't you mess around with the Runaround Man.
Oh yeah
Budu volný, uteču k moři
Budu pirát nikdy mě nenajdeš
Jdu před moře, jdu přes zemi
Budu vymyšlený jako Sloní Muž
Stůj v řadě,čekající na pauzu
Žiju v Kalifornii čekající na otřes
Naháněj můj ocas, chyť mě když to dokážeš
Nazahrávej si s Mužem co se vyhýbá
We're in a hole, we're in a fix,
Give the dog a bone and throw me a stick,
Don't be a bitch, singing the blues,
Don't like the shirt and we don't like the shoes,
Gonna walk out, gonna walk away,
Gonna walk the dog honey every other day,
Gonna be strong, stand your ground,
Gonna be funny when they send in the clowns,
Jsme v díře, jsme v problémech
Dej psovi kost a hoď mi hůl
Nebuď děvka, zpívající blues
Nemáš rád košili a my nemáme rádi boty
Odejdu odtud, odejdu pryč
Zlato budu každý den chodi se psem
Budu silný, stůj si za svým
Bude to vitpné, když pošlou klauny
Hey hey,
Give me a clue, show me a trick,
Go to Brazil and see what you missed,
Getting too close getting too near,
Don't even know what I'm doing out here,
Going too fast never gonna stop,
Know how to roll and we know how to rock,
Chase my tail do the best you can,
You can't mess with the Runaround Man.
Hej, hej
Dej mi stopu, ukaž mi trik
Jdu do Brazílie a uvidíme co ti chybí
Dostáváš se moc blízko, dostáváš se blíž
Ani nevím co tady dělám
Ju du moc rychle nikdy nezastavím
Vím jak na válet a víme jak rozhýbat
Naháněj můj ocas, dělej to nejlepší co můžeš
Nemůžeš si zahrávat s Mužem co se vyhýbá

Text přidala MissH

Video přidal ronaldinho1

Překlad přidal Geralt


Motörizer

Motörhead texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.