Kecárna Playlisty

DISHONORED 2 SONG - Clockworks - text, překlad

playlist Playlist
Wake to the creaks and groans
Of the motors and the masts
On the sovereign sea
Vzbouzím se do skřípění a nářku
Motorů a stožárů
Na nezměrném moři
Trinkets of shrieking bone
Tainted tokens of a past
Come to trouble me
Cetky z vřískajících kostí
Pošpiněné připomínky minulosti
Mě přišly potrápit
Out of time I go running
As you’re running out of time
Storming forth I return from the nothing
I am back to reclaim what’s mine
Pobíhám mimo čas
Když ti dochází čas
Vyrážím vpřed a navracím se z nicoty
Teď jsem zpátky abych si znovu vzala, co je mé
Cast into darkest voids
Ever waiting for the chime
Of the hand at two
Clots of a heart destroyed
Circulating in the blind
As they stand with you
Uvržená do nejtemnějších prázdnot
Věčně čekám na odbíjení
Až bude ručička na dvojce
Kousky zničeného srdce
Krouží v prázdnotě
Jak s tebou zůstávají
Out of time I go running
As you’re running out of time
Storming forth I return from the nothing
I am back to reclaim what’s mine
Pobíhám mimo čas
Když ti dochází čas
Vyrážím vpřed a navracím se z nicoty
Teď jsem zpátky abych si znovu vzala, co je mé
Keep the clocks a running
Keep every hammer drumming
Time will open the doors
Keep the clocks a running
Keep every hammer drumming
I’m coming back to the fore
Set the wheels I’m coming back to the fore
Udržuj hodiny v chodu
Ať každé kladívko tluče
Čas otevře ty dveře
Udržuj hodiny v chodu
Ať každé kladívko tluče
Vracím se na výsluní
Roztoč kola, vracím se na výsluní
Clockworks click and they clink within
Locks and riddles of rings will spin
Cogwheels linking the springs and pins
The walls are closing in
Hodinový mechanismus klape a rachtá
Zámky a skryté kruhy se roztočí
Ozubená kola spojující pružiny s kolíky
Stěny se k sobě přibližují
And I have been to some bad, bad places
Taken gifts at the darkest shrines
I have seen despair in the saddest faces
Now I’m back to reclaim what’s mine
A já byla na pár opravdu špatných, špatných místech
Vzala jsem si dary z nejtemnějších svatyň
Viděla jsem zoufalství v nejsmutnějších tvářích
Teď jsem zpátky abych si znovu vzala, co je mé
Keep the clocks a running
Keep every hammer drumming
Time will open the doors
Keep the clocks a running
Keep every hammer drumming
I’m coming back to the fore
Set the wheels I’m coming back to the fore
Udržuj hodiny v chodu
Ať každé kladívko tluče
Čas otevře ty dveře
Udržuj hodiny v chodu
Ať každé kladívko tluče
Vracím se na výsluní
Roztoč kola, vracím se na výsluní
There’s a whalesong drifting over the shores
Set the wheels I’m coming back to the fore
Po pobřeží se táhne píseň velryb
Roztoč kola, vracím se na výsluní

Text přidal Geralt

Video přidal Geralt

Překlad přidala Ania05


Level 7

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.