I'm just a woman, a lonely woman,
waiting on the weary shore.
I'm just a woman who's only human,
one you should feel sorry for.Jsem jen žena, osamocená žena,
čekající za nudné pobřeží.
Jsem jen žena, která je jen člověk,
které by jste měli litovat.
waiting on the weary shore.
I'm just a woman who's only human,
one you should feel sorry for.Jsem jen žena, osamocená žena,
čekající za nudné pobřeží.
Jsem jen žena, která je jen člověk,
které by jste měli litovat.
Well, I woke up this morning a long about dawn.
Without a warning I found that he was gone.
Why did he do it? How could he do it?
He'd never done it before. No, probudila jsem se tohle ráno, hned za svítání.
Bez varování jsem zjistila, že je pryč.
Proč to udělal? Jak to mohl udělat?
Nikdy předtím to neudělal.
Without a warning I found that he was gone.
Why did he do it? How could he do it?
He'd never done it before. No, probudila jsem se tohle ráno, hned za svítání.
Bez varování jsem zjistila, že je pryč.
Proč to udělal? Jak to mohl udělat?
Nikdy předtím to neudělal.
Am I blue. Am I blue.
Ain't these tears in these eyes tellin' you?
Oh, am I blue? Well, I bet you would be, too,
if each plan with your man done fell through. Jsem smutná. Jsem smutná.
Copak vám to tyhle slzy v mých očí neřeknou?
Jsem smutná? No, vsadím se, že by jste byli taky,
kdyby každý plán s vaším mužem se rozpadl.
Ain't these tears in these eyes tellin' you?
Oh, am I blue? Well, I bet you would be, too,
if each plan with your man done fell through. Jsem smutná. Jsem smutná.
Copak vám to tyhle slzy v mých očí neřeknou?
Jsem smutná? No, vsadím se, že by jste byli taky,
kdyby každý plán s vaším mužem se rozpadl.
There was a time I was his only one.
but now I'm the sad and lonely one. Bývali doby, kdy jsem byla jeho jediná.
ale teď jsem smutná a osamocená.
but now I'm the sad and lonely one. Bývali doby, kdy jsem byla jeho jediná.
ale teď jsem smutná a osamocená.
Was I gay 'til today?
But now that man is gone,
he's gone and we are through.
Am I blue. Byla jsem do teď bezstarostná?
Ale teď je ten muž pryč,
je pryč a mezi námi je konec.
Jsem smutná.
But now that man is gone,
he's gone and we are through.
Am I blue. Byla jsem do teď bezstarostná?
Ale teď je ten muž pryč,
je pryč a mezi námi je konec.
Jsem smutná.
There was a time I was his only one.
But now, a, now, now, now, I'm the sad and lonely one.
Oh god, I'm lonely. Bývali doby, kdy jsem byla jeho jediná.
Ale teď, teď, teď, teď jsem smutná a osamocená.
Oh bože, osamocená.
But now, a, now, now, now, I'm the sad and lonely one.
Oh god, I'm lonely. Bývali doby, kdy jsem byla jeho jediná.
Ale teď, teď, teď, teď jsem smutná a osamocená.
Oh bože, osamocená.
But I remember, oh, I remember when I was gay.
That was up until today,
'cause now that man is gone, he's gone and we are through.
Am I, am I, well, would you believe it if I told you I'm blue? Ale pamatuji si, oh, pamatuji si, kdy jsem byla bezstarostná.
Byla jsem až dodnes,
protože teď je ten muž pryč, je pryč a mezi námi je konec.
Jsem, jsem, no, věřili by jste tomu, kdybych vám řekla, že jsem smutná?
That was up until today,
'cause now that man is gone, he's gone and we are through.
Am I, am I, well, would you believe it if I told you I'm blue? Ale pamatuji si, oh, pamatuji si, kdy jsem byla bezstarostná.
Byla jsem až dodnes,
protože teď je ten muž pryč, je pryč a mezi námi je konec.
Jsem, jsem, no, věřili by jste tomu, kdybych vám řekla, že jsem smutná?
The Divine Miss M
- Do You Want To Dance?
- Chapel Of Love
- Superstar
- Daytime Hustler
- Am I Blue
- Friends
- Hello In There
- Leader Of The Pack
- Delta Dawn
- Boogie Woogie Bugle Boy
Bette Midler texty
- 1. The Rose
- 2. From A Distance
- 3. Mambo Italiano
- 4. La Vie En Rose
- 5. Big Spender
- 6. Boogie Woogie Bugle Boy
- 7. Bei Mir Bist Du Schon
- 8. I'm A Woman
- 9. Wind Beneath My Wings
- 10. Delta Dawn