Kecárna Playlisty

Button - text, překlad

playlist Playlist
We melt like fire
Come push the button and turn me on
Give me good love, switch the siren on
Come push the button and turn me on
Trip, trip this wire
Come push the button and turn me on
Give me good love, switch the siren on
Come push the button and turn me on
Hoříme jako oheň
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Choď, choď po tom laně
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
I got the stars at my feet
You're a one-way letter
I know I'm fallin' too deep
No, it doesn't even matter when I
Wake up in a cold sweat, in a cold sweat
Put your hands on my body
I wanna get right in the green light, in the green light
Come say that you want me now
Mám u nohou hvězdy
Ty jsi jednosměrný dopis
Vím, že padám moc hluboko
Ne, ani na tom nesejde, když se
Probudím ve studeném potu, studeném potu
Položím si tvoje ruce na své tělo
Chci dostat zelenou, zelenou
No tak, řekni, že mě teď chceš
We melt like fire
Come push the button and turn me on
Give me good love, switch the siren on
Come push the button and turn me on
Trip, trip this wire
Come push the button and turn me on
Give me good love, switch the siren on
Come push the button and turn me on
Hoříme jako oheň
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Choď, choď po tom laně
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
You wanna love, wanna leave
And my heart gets shattered
The way you lookin' at me
No, it doesn't even matter when I
Wake up in a cold sweat, in a cold sweat
Put your hands on my body
I wanna get right in the green light, in the green light
Come say that you want me now
Chceš lásku, chceš lásku
A mé srdce je otřesené
Tím, jak se na mě díváš
Ne, nezáleží na tom, když se
Probudím ve studeném potu, studeném potu
Položím si tvoje ruce na své tělo
Chci dostat zelenou, zelenou
No tak, řekni, že mě teď chceš
We melt like fire (fire)
Come push the button and turn me on (Turn me on)
Give me good love, switch the siren on (Siren on)
Come push the button and turn me on
Trip, trip this wire (Wire)
Come push the button and turn me on (Turn me on)
Give me good love, switch the siren on (Uah)
Come push the button and turn me on (Uah; Anuel)
Hoříme jako oheň (oheň)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Zapni mě)
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
(Zapni sirénu)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Choď, choď po tom laně (laně)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Zapni mě)
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
(Uah)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Uah; Anuel)
Como el oro, te derrites si me ve' (Si me ve')
Y tus ojo' 'tán brillando, VVS (VVS)
To'a la' cancione' de Romeo te dediqué
Tú ere' mi religión, por ti to'a la noche oré, eh, eh
Con mil mujere' yo 'toy bien, pero contigo mejor (Yeah, yeah)
Que soy un diablo e' un rumor (Yeah, yeah)
Viven con miedo a enamorarse
Pero en la vida pa' ganar hay que arriesgarse (Brr)
Y mami, yo vivo enredándome (-dome)
Desde hace mese' confundiéndome (-dome)
Decía' que te perdía y era' mía, qué ironía
Porque tiene' miedo de vivir sin mí (Oah)
Pero tiene' miedo a sufrir (Oah)
Baby, no me deje' morir (Oah)
Bebé, vente conmigo a vivir (Oah)
Jsi jako zlato, roztaješ, když mě vidíš (když mě vidíš)
A tolik ti září oči, ryzí diamanty (diamanty)
Věnoval jsem ti všechny Romeovy písně
Jsi moje náboženství, celou noc jsem se za tebe modlil, eh, eh
S tisíci ženami mi to jde, ale s tebou mi to jde lépe (jo, jo)
Že jsem ďábel, to je jen fáma (jo, jo)
Žiju ve strachu, že se zamiluju
Ale v životě, pokud chceš vyhrát, musíš riskovat (brr)
A, kotě, já žiju nebezpečně (-pečně)
Celé měsíce mě tady máte (máte)
Když jsem říkal, že jsem tě ztratil, byla to má vina, jaká ironie
Protože se bojí žít beze mě (oah)
Ale bojí se, že budou trpět (oah)
Zlato, nenech mě zemřít (oah)
Zlato, pojď se mnou žít (oah)
We melt like fire (fire)
Come push the button and turn me on (Uah, uah)
Give me good love, switch the siren on (Siren on)
Come push the button and turn me on (Uah, uah)
Trip, trip this wire (Baby)
Come push the button and turn me on (Baby)
Give me good love, switch the siren on (Bebé)
Come push the button and turn me on
Hoříme jako oheň (oheň)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Uah, uah)
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
(Zapni sirénu)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Uah, uah)
Choď, choď po tom laně (zlato)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
(Zlato)
Dej mi pořádnou lásku, zapni sirénu
(Zlato)
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě
Oh-oh-oh-oh-oh
Anuel
Tainy
Come push the button and turn me on
Oh-oh-oh-oh-oh
Anuel
Tainy
Přijď zmáčknout čudlík a zapnout mě

Text přidala SuperSonic

Videa přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic


Jordi

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.