Can you hear their cries?
Nowhere can the children run to hide
Crimson rivers Slyšíš jejich nářky?
Děti nemají,kam utéct
a schovat se
Rudé řeky
Tečou z kopců
Odčiňují naše neštěstí
A bědují všem jejím
písním lásky
Sbohem,armádo
Nowhere can the children run to hide
Crimson rivers Slyšíš jejich nářky?
Děti nemají,kam utéct
a schovat se
Rudé řeky
Tečou z kopců
Odčiňují naše neštěstí
A bědují všem jejím
písním lásky
Sbohem,armádo
Flow down hills
Atone our ills
And woe to all her songs of love
A farewell to arms Znetvořené životy
Černají,když břehy
lemují rakve
A v nich otcové
Atone our ills
And woe to all her songs of love
A farewell to arms Znetvořené životy
Černají,když břehy
lemují rakve
A v nich otcové
Mutilated lives
Blackening as coffin line the sides
Filled with fathers Kdo vyhrál?
Když osiřelí synové
Truchlí s hlavou na kolenou
Blackening as coffin line the sides
Filled with fathers Kdo vyhrál?
Když osiřelí synové
Truchlí s hlavou na kolenou
Who has won?
When only sons
Hold their grieving heads and mourn Sbohem,armádo
When only sons
Hold their grieving heads and mourn Sbohem,armádo
A farewell to arms
Vždycky se naše duše spojí
Smažou tu
obrovskou propast
V hluchotě spočinou
naše hlasy
Tyrane,tohle je protest!
Smažou tu
obrovskou propast
V hluchotě spočinou
naše hlasy
Tyrane,tohle je protest!
Always our souls entwine
Erase this vast divide
Deaf ears our voices rest
Tyrant, this is protest Kdo vyhrál?
Ano,kdo vyhrál?
Erase this vast divide
Deaf ears our voices rest
Tyrant, this is protest Kdo vyhrál?
Ano,kdo vyhrál?
Who has won?
Yes, who has won? Vzdám se téhle bíle vlajky
Tak ať nebozí vidí světlo
Za zavřené oči
budeme platit
Svou genocidou
Yes, who has won? Vzdám se téhle bíle vlajky
Tak ať nebozí vidí světlo
Za zavřené oči
budeme platit
Svou genocidou
Chorus:
I’ll waive this flag of white
So the venged see the light
We’ll pay for closed eyes
With our genocide Probodnout tu masku
Mašírovat v pochodu smrti
Obchod,ne lidskost
Za otrokářské perly
I’ll waive this flag of white
So the venged see the light
We’ll pay for closed eyes
With our genocide Probodnout tu masku
Mašírovat v pochodu smrti
Obchod,ne lidskost
Za otrokářské perly
Piercing the masquerade
March to the death parade
Trade not humanity
For pearls of slavery V hloubce našich myslí
najde srdce
Pravdu našeho vůdce
March to the death parade
Trade not humanity
For pearls of slavery V hloubce našich myslí
najde srdce
Pravdu našeho vůdce
In the depth of mind the heart will find
the truth of our leader
We’ll try the facts so through the cracks
may fall the dying cheater Prozkoumáme fakta,tak
aby puklinami
Vstříc smrti padl
podvodník
the truth of our leader
We’ll try the facts so through the cracks
may fall the dying cheater Prozkoumáme fakta,tak
aby puklinami
Vstříc smrti padl
podvodník
Who has won when we’re all dead?
Kdo vyhrál,když jsme
všichni mrtvý?
všichni mrtvý?
(Chorus)
(refrén)
So is this how we live?
Or is this how we die? Tak takhle žijeme?
Nebo tak umíráme?
Or is this how we die? Tak takhle žijeme?
Nebo tak umíráme?
Black blood dripping from platinum fangs
Rich blood flees while
our poverty hangs Z platinových tesáků kape
černá krev
Drahocenná krev uniká
A zatím naše chudoba visí
Rich blood flees while
our poverty hangs Z platinových tesáků kape
černá krev
Drahocenná krev uniká
A zatím naše chudoba visí
Shepherds they herd the mindless trance
As the flock follows the puppet’s dance
In a fatal romance Ovčáci honí ten
bezduchý trans
A stádo běží za tančícími
loutkami
V osudovém zalíbení
As the flock follows the puppet’s dance
In a fatal romance Ovčáci honí ten
bezduchý trans
A stádo běží za tančícími
loutkami
V osudovém zalíbení
All that they needed was
a pretext, war’s next
Heads to the chopping blocks
and our necks are next
For those who died
Who fought for our rights
Whose children now slaves
They’re turning in their graves Stačila jim jenom
záminka,válka následuje
Hlavy na špalek
Naše krky jsou na řadě
Neboť ti,co zemřeli
A bojovali za naše práva
Ti,jejichž děti jsou
teď otroky
Se obracejí v hrobě
a pretext, war’s next
Heads to the chopping blocks
and our necks are next
For those who died
Who fought for our rights
Whose children now slaves
They’re turning in their graves Stačila jim jenom
záminka,válka následuje
Hlavy na špalek
Naše krky jsou na řadě
Neboť ti,co zemřeli
A bojovali za naše práva
Ti,jejichž děti jsou
teď otroky
Se obracejí v hrobě
War hawks and senators
they sit tight, so trite
Never their sons will know
what it’s like to fight
But soldiers are dead
And children have bled
And the silence is numb
What have we become? Militaristi a senátoři
sedí v klidu,jako vždy
Jejich synové nepoznají
jaké to je válčit
Ale vojáci jsou mrtví
A děti prolily krev
A ticho otupuje
Co se z nás stalo?
they sit tight, so trite
Never their sons will know
what it’s like to fight
But soldiers are dead
And children have bled
And the silence is numb
What have we become? Militaristi a senátoři
sedí v klidu,jako vždy
Jejich synové nepoznají
jaké to je válčit
Ale vojáci jsou mrtví
A děti prolily krev
A ticho otupuje
Co se z nás stalo?
God save us
Chraň nás bůh
A farewell to arms
Sbohem,armádo
The Blackening
- Now I Lay Thee Down
- Halo
- Slanderous
- A Farewell To Arms
- Wolves
- Aesthetics Of Hate
- Beautiful Mourning
- Clenching The Fists Of Di..
- Hallowed Be Thy Name
- Battery
Machine Head texty
- 1. Halo
- 2. Darkness Within
- 3. Locust
- 4. Imperium
- 5. Davidian
- 6. Now We Die
- 7. Deafening Silence
- 8. Aesthetics Of Hate
- 9. The Burning Red
- 10. Is There Anybody Out Ther..