I met this girl, I think she likes me
I must admit I like her too
She said she'd be working tonight
I said cool I'll drop by and she looked at me
smiled, and said "That's great, baby"
When I showed up, I was confusedSetkal jsem se s tou dívkou, myslím že se jí líbím
Musím se přiznat, mě se líbí také
Řekla že bude pracovat do noci
Řekl jsem v pohodě, stavím se a podívala se na mě
Usmála se a řekla "To je úžasný, zlato"
Když jsem se objevil, byl jsem zmatený
I must admit I like her too
She said she'd be working tonight
I said cool I'll drop by and she looked at me
smiled, and said "That's great, baby"
When I showed up, I was confusedSetkal jsem se s tou dívkou, myslím že se jí líbím
Musím se přiznat, mě se líbí také
Řekla že bude pracovat do noci
Řekl jsem v pohodě, stavím se a podívala se na mě
Usmála se a řekla "To je úžasný, zlato"
Když jsem se objevil, byl jsem zmatený
I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
I can't believe she would leave
Without me, Destiny Řekl jsem "Hey, kde je ta dívka se kterou jsem mluvil včera?"
Teď jsem řekl "Hey, kde je Destiny, to je její jméno?"
Nemůžu uvěřit že odešla
Beze mě, Destiny
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
I can't believe she would leave
Without me, Destiny Řekl jsem "Hey, kde je ta dívka se kterou jsem mluvil včera?"
Teď jsem řekl "Hey, kde je Destiny, to je její jméno?"
Nemůžu uvěřit že odešla
Beze mě, Destiny
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
I met your friends, I think they like me
(They like me) Ooh!
But they don't do it like you do (like you do)
They told me you were graduated, why didn't you say it?
That's so cool
I'm just so proud you made it through Potkal jsem tvoje přátele, myslím že se jim líbím
(se jim líbím) Ooh!
Ale oni to nedělají jako ty (jako ty)
Řekli mi, proč si to absolvovala, proč si mi to neřekla?
To je tak hustý
Jsem tak hrdý, donutila mě přes
(They like me) Ooh!
But they don't do it like you do (like you do)
They told me you were graduated, why didn't you say it?
That's so cool
I'm just so proud you made it through Potkal jsem tvoje přátele, myslím že se jim líbím
(se jim líbím) Ooh!
Ale oni to nedělají jako ty (jako ty)
Řekli mi, proč si to absolvovala, proč si mi to neřekla?
To je tak hustý
Jsem tak hrdý, donutila mě přes
But I said "Hey, where's that girl I talked to yesterday?"
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
I can't believe she would leave
Without me, Destiny Ale řekl jsem "Hey, kde je ta dívka se kterou jsem mluvil včera?"
Teď jsem řekl "Hey, kde je Destiny, to je její jméno?"
Nemůžu uvěřit že odešla
Beze mě, Destiny
Now I said "Hey, where is Destiny, is that her name?"
I can't believe she would leave
Without me, Destiny Ale řekl jsem "Hey, kde je ta dívka se kterou jsem mluvil včera?"
Teď jsem řekl "Hey, kde je Destiny, to je její jméno?"
Nemůžu uvěřit že odešla
Beze mě, Destiny
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
I was at table three, b.y.o.b.
Destiny sat next to me
She asked me if I liked her dance
I told her "I'm your biggest fan"
Then she took me by the hand, and turned this boy into a man
Inside a private room, I hope you understand Byl jsem u stolu tři, b.y.o.b.
Destiny seděla vedle mě
Zeptala se, jestli se mi líbí její tanec
Já jí řekl "Jsem tvůj největší fanoušek"
Pak mě vzala za ruku a otočila toho kluka v muže
Uvnitř soukromého pokoje, doufám že rozumíte
Destiny sat next to me
She asked me if I liked her dance
I told her "I'm your biggest fan"
Then she took me by the hand, and turned this boy into a man
Inside a private room, I hope you understand Byl jsem u stolu tři, b.y.o.b.
Destiny seděla vedle mě
Zeptala se, jestli se mi líbí její tanec
Já jí řekl "Jsem tvůj největší fanoušek"
Pak mě vzala za ruku a otočila toho kluka v muže
Uvnitř soukromého pokoje, doufám že rozumíte
I was like uh uh (uh uh)
She made me go wee hee (wee hee) Byl jsem jako uh uh (uh uh)
Donutila mě jít wee hee (wee hee)
She made me go wee hee (wee hee) Byl jsem jako uh uh (uh uh)
Donutila mě jít wee hee (wee hee)
Now I'm not mad that you don't want me
I'm just stuck here wondering
I wanna know Já nejsem naštvaný, že mě nechceš
Já jsem tady uvažoval
Já to chci vědět
I'm just stuck here wondering
I wanna know Já nejsem naštvaný, že mě nechceš
Já jsem tady uvažoval
Já to chci vědět
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Uh-uh-uh uhhhhh
How come you don't strip no more?
Uh-uh-uh uhhhhh Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Jak to, že nejste svlečení víc?
Uh-uh-uh uhhhh
Why don't you strip no more, don't strip no more
Baby don't strip no more, don't strip no more
Don't strip no more, baby don't strip no more
Don't strip no more my baby, baby
Strip no more, baby, baby
She tells me that she won't God damn strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip Proč jste se svlékli víc, nesvlékat se víc
Zlato nesvlékej se víc, nesvlékej se víc
Nesvlékat se víc, zlato nesvlékej se víc
Nesvlékat se víc moje zlato, zlato
Svlékni se víc zlato, zlato
Říká že nebude bůh svlékání, svlékání, svlékání
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
Baby don't strip no more, don't strip no more
Don't strip no more, baby don't strip no more
Don't strip no more my baby, baby
Strip no more, baby, baby
She tells me that she won't God damn strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip
She won't strip, strip, strip Proč jste se svlékli víc, nesvlékat se víc
Zlato nesvlékej se víc, nesvlékej se víc
Nesvlékat se víc, zlato nesvlékej se víc
Nesvlékat se víc moje zlato, zlato
Svlékni se víc zlato, zlato
Říká že nebude bůh svlékání, svlékání, svlékání
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
Ona se nebude svlékat,svlékat, svlékat
No tips if you don't strip my baby
No tips if you don't strip my -
where am I gonna put my dollar bills at? Žádné tipy, pokud se nechceš svlékat,moje zlato
Žádné tipy, pokud se nechceš svlékat,moje-
Kde budou moje dolarové bankovky?
No tips if you don't strip my -
where am I gonna put my dollar bills at? Žádné tipy, pokud se nechceš svlékat,moje zlato
Žádné tipy, pokud se nechceš svlékat,moje-
Kde budou moje dolarové bankovky?
How come you don't strip no more?
Jak to, že nejste svlečení víc?
Lukas Graham (Blue Album)
- 7 Years
- Take the World By Storm
- Mama Said
- Happy Home ft. Hedegaard
- Hayo
- When I Woke Up… (Interlud..
- Don't You Worry 'Bout Me
- What Happened to Perfect
- Playtime
- Strip No More
- You're Not There
- Funeral
Lukas Graham texty
- 1. 7 Years
- 2. Mama Said
- 3. Love Someone
- 4. You're Not There
- 5. Funeral
- 6. Drunk In The Morning
- 7. Happy Home ft. Hedegaard
- 8. What Happened to Perfect
- 9. Happy For You
- 10. Criminal Mind