I always dreamed that I'd find somebody like youVždycky jsem snila o tom, že potkám někoho, jako jsi ty
We're drowning
In orchid arrangements
Dresses and pastries
What if it's raining, yeah?
Is this what we've been dreaming of?
It's crowded with families and agents
Room reservations, which destination
Paps helicopters, event of the ages
Caught in the matrix Topíme se
V záplavě orchidejí
Šaty a sladké pečivo
Co kdyby pršelo, jo?
O tomhle jsme snili?
Je tu plno rodin a agentů
Rezervace míst, kam jedeme?
Novináři v helikoptérách, událost století
Uvězněni v matrixu
In orchid arrangements
Dresses and pastries
What if it's raining, yeah?
Is this what we've been dreaming of?
It's crowded with families and agents
Room reservations, which destination
Paps helicopters, event of the ages
Caught in the matrix Topíme se
V záplavě orchidejí
Šaty a sladké pečivo
Co kdyby pršelo, jo?
O tomhle jsme snili?
Je tu plno rodin a agentů
Rezervace míst, kam jedeme?
Novináři v helikoptérách, událost století
Uvězněni v matrixu
Then you whispered in my ear
Said, "Let's get out of here"
We can disappear tonight Pak jsi mi zašeptal do ucha
Řekl jsi: "Vypadnem odsud"
Dneska v noci můžeme zmizet
Said, "Let's get out of here"
We can disappear tonight Pak jsi mi zašeptal do ucha
Řekl jsi: "Vypadnem odsud"
Dneska v noci můžeme zmizet
What about a
Midnight trip to Vegas?
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Co takhle
Půlnoční výlet do Vegas?
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Midnight trip to Vegas?
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Co takhle
Půlnoční výlet do Vegas?
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
We could be driving right now
Twenty miles into the desert by now
Your hand on my thigh
Laughin' till we cry
Didn't tell a soul 'bout how it's goin' down tonight
Top down, singing Freddie Mercury
Waiting in the line at the DMV
"Just married" on the window
So glad that we could keep it simple Mohli bychom jet teď hned
Dvacet mil do pouště
Tvoje ruka na mém stehně
Smějeme se, až nám tečou slzy
Neřekli jsme živé duši o tom, co dnes v noci plánujeme
Shora dolů, zpíváme si Fredddieho Mercuryho
Čekáme ve frontě u imigrantského úřadu
Na okně máme nápis "Novomanželé"
Jsem tak ráda, že jsme se vyhnuli pompéznosti
Twenty miles into the desert by now
Your hand on my thigh
Laughin' till we cry
Didn't tell a soul 'bout how it's goin' down tonight
Top down, singing Freddie Mercury
Waiting in the line at the DMV
"Just married" on the window
So glad that we could keep it simple Mohli bychom jet teď hned
Dvacet mil do pouště
Tvoje ruka na mém stehně
Smějeme se, až nám tečou slzy
Neřekli jsme živé duši o tom, co dnes v noci plánujeme
Shora dolů, zpíváme si Fredddieho Mercuryho
Čekáme ve frontě u imigrantského úřadu
Na okně máme nápis "Novomanželé"
Jsem tak ráda, že jsme se vyhnuli pompéznosti
Then I whispered in your ear
I'm so glad we're here
Dancing with our fears tonight Pak jsem ti pošeptala do ucha
Jsem moc ráda, že jsme tady
Tančíme dnes v noci se svými obavami
I'm so glad we're here
Dancing with our fears tonight Pak jsem ti pošeptala do ucha
Jsem moc ráda, že jsme tady
Tančíme dnes v noci se svými obavami
On a midnight trip to Vegas
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Na půlnočním výletu do Vegas
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Na půlnočním výletu do Vegas
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
I always dreamed that I'd find somebody like you
Vždycky jsem snila o tom, že potkám někoho, jako jsi ty
What about a
Midnight trip to Vegas?
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Co takhle
Půlnoční výlet do Vegas?
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Midnight trip to Vegas?
Just me and you, baby
Throw the kids in the back of the pink Cadillac
And us in the bathroom changing
Midnight trip to Vegas
Both our hearts are racin'
I'll pick you up late, we don't have to wait
Yeah, let's do something crazy Co takhle
Půlnoční výlet do Vegas?
Jen ty a já, zlato
Hoď děti dozadu do růžového kadilaku
A my se převlékneme v koupelně
Půlnoční výlet do Vegas
Oběma nám buší srdce
Vyzvednu tě pozdě, nemusíme čekat
Jo, udělejme něco šíleného
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
Woohoo, woohoo, woohoo, ooo
This Is Me…Now
- Can’t Get Enough
- This Is Me... Now
- To Be Yours
- Mad In Love
- Not.going.anywhere.
- Rebound
- Dear Ben, Pt. II
- Hummingbird
- Hearts And Flowers
- Broken Like Me
- This Time Around
- Midnight Trip To Vegas
- Greatest Love Story Never..
- Rebound (ft. Anuel AA)
- Can't Get Enough (ft. Lat..
- Can't Get Enough (Bruno M..