Kecárna Playlisty

Don't Let Me Down - text, překlad

playlist Playlist
Fork in the road,
Looking both ways, I,
Don't know which way to go.
And what do I count on?
Is it the road less traveled?
Or the one I already know?
Rozcestí na silnici,
Rozhlížím se na obě strany
Nevím, jakou cestou jít.
A na co se mám spolehnout?
Zda na tu cestu, méně sjížděnou?
Nebo tu, kterou už znám?
And no I'm not traveling alone.
I got my heart in my hand, And,
You can bet I'm holding it close.
A ne, necestuji sama,
mám své srdce na dalni a
můžeš se vsadit, že ho držím pevně.
Don't wanna climb,
Don't wanna fall,
Don't know where to start it all.
I can start by taking it slow.
Nechci stoupat,
nechci padat,
nevím, kde to všechno začít.
Můžu začít tak, že na to půjdu pomalu.
First I need a, hero,
I got a, mirror,
Looking inside of my soul.
If I need a, hero,
I got my, mirror,
Gotta go on with the show.
Zaprvé, potřebuji hrdinu,
mám zrcadlo, dívám se do své duše.
Jestli potřebuji hrdinu, mám své zrcadlo,
musím pokračovat v téhle show.
I got my ear to the ground;
That's the sound of my train comin' 'round.
This is a chance for us to be heard loud.
It's you and me,
And it's our time now.
Don't let me down.
Pokládám své ucho na zem,
Slyším, že přijíždí můj vlak.
Tohle je naše šance, být vyslišeni.
To jsi ty a já
a teď je náš čas.
Nezklamej mě.
[Justin Timberlake:]
Don't let me down,
Don't let me down now,
Don't let me down,
Don't let me down now.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.
[Leona Lewis:]
People!
This is what you're living your life for.
Fighter,
That's your name ([Justin Timberlake:] That's your name)
Lidi!
Tohle je to, pro co žijeme naše životy.
Bojovník,
to je tvoje jméno.
Trying to hide but it's obvious you're a survivor.
Believer,
Don't let the travel in the road -
That look in your eyes,
Puts fire in the heart of the cold (world).
Got a marathon to try again,
I'm not even tryin' to win.
I'm just glad I'm not alone.
Zkouším se skrýt, ale je zřejmé,
že jsi ten, co přežil.
Věřící,
nenech tu cestu na silnici,
kterou vidím v tvých očích,
zapálit v srdci z ledu ( svět ).
Pokusím se znova o maratón,
nezkouším vyhrát,
jen jsem ráda, že nejsem sama.
First I need a, hero,
I got a, mirror,
Looking inside of my soul.
If I need a, hero,
I get my, mirror,
Gotta go on with the show.
Zaprvé, potřebuji hrdinu,
mám zrcadlo vyhlížející uvnitř mé duše.
Jestli potřebuji hrdinu, mám své zrcadlo,
musím pokračovat v téhle show.
I got my ear to the ground;
That's the sound of my train comin' 'round.
This is a chance for us to be heard loud.
It's you and me,
And it's our time now.
Don't let me down.
Pokládám své ucho na zem,
zvuk mého vlaku přichází okolo.
Je to šance pro nás být slyšeni nahlas.
To jsi ty a já
a teď je to náš čas.
Nezklamej mě.
[Leona Lewis:]
Don't you let me down,
Promise you won't let me down.
Don't you let me down,
Promise you won't let me down.
Nezklamej mě,
přísahej, že mě nezklameš.
Nezklamej mě,
přísahej, že mě nezklameš.
You've been running so alone.
I see you (I see you).
You told me we could change the world.
And I believe it's true.
Utíkal jsi tak sám,
vidím tě.
Řekl jsi mi, že by jsme změnili svět
a já věřím, že je to pravda.
There's nothing now to hold us down.
I found,
My pains,
And the sound of your heart led the way.
Neni tu nic, co by nás utiskovalo.
Našla jsem své bolesti
a zvuk tvé srdce vede tu cestu.
I got my ear to the ground;
That's the sound of my train comin' 'round. (comin' round)
This is a chance for us to be heard loud.
It's you and me,
And it's our time now.
Don't let me down!
Pokládám své ucho na zem,
zvuk mého vlaku přichází okolo.
Je to šance pro nás být slyšeni nahlas.
To jsi ty a já
a teď je to náš čas.
Nezklamej mě.
Don't you let me down, (Don't let me down)
Promise you won't let me down, ([Justin Timberlake:] Don't let me down now)
Don't let me down, ([Justin Timberlake:] Don't let me down now)
Promise you won't let me down, ([Justin Timberlake:] Don't let me down now)
Nezklamej mě,
přísahej, že mě nezklameš.
Nezklamej mě,
přísahej, že mě nezklameš.
[Justin Timberlake:]
Don't let me down,
Don't let me down now,
Don't let me down,
Don't let me down now.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.
Nezklamej mě.

Text přidala glasspiano

Text opravila roxanne

Video přidala ZuzanaKkK

Překlad přidala Sonny

Překlad opravila roxanne


Echo

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.