Take you like a drug
I taste you on my tongue
You ask me what I'm thinking about
I tell you that I'm thinking about
Whatever you're thinking about
Tell me something that I'll forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you do for a friendVezmu si tě jako drogu
Ochutnávám tě na mém jazyku
Ptáš se mě, na co myslím
Řeknu ti, že myslím
Na cokoliv na co myslíš ty
Řekni mi něco, co zapomenu
A možná mi to budeš muset říct znovu
Je šílené, co bys udělal pro přítele
I taste you on my tongue
You ask me what I'm thinking about
I tell you that I'm thinking about
Whatever you're thinking about
Tell me something that I'll forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you do for a friendVezmu si tě jako drogu
Ochutnávám tě na mém jazyku
Ptáš se mě, na co myslím
Řeknu ti, že myslím
Na cokoliv na co myslíš ty
Řekni mi něco, co zapomenu
A možná mi to budeš muset říct znovu
Je šílené, co bys udělal pro přítele
Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám také
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám také
I tried to write your name in the rain
But the rain never came
So I made with the sun
The shade, always comes at the worst times
You ask me what I'm thinking about
I'll tell you that I'm thinking about
Whatever you're thinking about
Tell me something that I'll forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you do for a friend Snažil jsem se napsat tvé jméno
V dešti, ale déšť nikdy nepřišel
Tak jsem si vystačil se sluncem
Stín vždycky přijde v tu nejnevhodnější dobu
Ptáš se mě, na co myslím
Řeknu ti, že myslím
Na cokoliv na co myslíš ty
Řekni mi něco, co zapomenu
A možná mi to budeš muset říct znovu
Oh, je šílené, co bys udělal pro přítele
But the rain never came
So I made with the sun
The shade, always comes at the worst times
You ask me what I'm thinking about
I'll tell you that I'm thinking about
Whatever you're thinking about
Tell me something that I'll forget
And you might have to tell me again
It's crazy what you do for a friend Snažil jsem se napsat tvé jméno
V dešti, ale déšť nikdy nepřišel
Tak jsem si vystačil se sluncem
Stín vždycky přijde v tu nejnevhodnější dobu
Ptáš se mě, na co myslím
Řeknu ti, že myslím
Na cokoliv na co myslíš ty
Řekni mi něco, co zapomenu
A možná mi to budeš muset říct znovu
Oh, je šílené, co bys udělal pro přítele
Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
I keep on trying to let you go
Dying to let you know
How I'm getting on
I didn't cry when you left at first
But now that you're dead it hurts
This time I gotta know
Where did my daddy go?
I'm not entirely here
Half of me has disappeared Snažím se nechat tě jít
Umírám touhou dát ti vědět
Jak se mi daří
Zprvu jsem nebrečel, když jsi odešel
A teď, když jsi mrtvý, to bolí
Tentokrát musím vědět
Kam odešel můj tatínek?
Úplně tady nejsem
Polovina ze mě zmizela
Dying to let you know
How I'm getting on
I didn't cry when you left at first
But now that you're dead it hurts
This time I gotta know
Where did my daddy go?
I'm not entirely here
Half of me has disappeared Snažím se nechat tě jít
Umírám touhou dát ti vědět
Jak se mi daří
Zprvu jsem nebrečel, když jsi odešel
A teď, když jsi mrtvý, to bolí
Tentokrát musím vědět
Kam odešel můj tatínek?
Úplně tady nejsem
Polovina ze mě zmizela
Go ahead and cry little boy
You know that your daddy did too
You know what your mama went through
You gotta let it out soon, just let it out Jdi se vybrečet, malý chlapečku
Víš, že tvůj tatínek taky brečel
Víš, čím si prošla tvoje maminka
Víš, že to musíš brzy vypustit, prostě to vypusť
You know that your daddy did too
You know what your mama went through
You gotta let it out soon, just let it out Jdi se vybrečet, malý chlapečku
Víš, že tvůj tatínek taky brečel
Víš, čím si prošla tvoje maminka
Víš, že to musíš brzy vypustit, prostě to vypusť
Go ahead and cry little girl
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám taky
Nobody does it like you do
I know how much it matters to you
I know that you got daddy issues
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too Jdi se vybrečet, malá holčičko
Nikdo to neumí jako ty
Vím, jak moc ti na tom záleží
Vím, že máš problémy s taťkou
A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám taky
And if you were my little girl
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám taky
I'd do whatever I could do
I'd run away and hide with you
I love that you got daddy issues
And I do too A kdybys byla moje malá holčička
Udělal bych cokoliv, co bych mohl
Utekl bych pryč a schovával se s tebou
Vím, že máš problémy s taťkou
A já je mám taky
Covers
- Buddy's Rendezvous (feat...
- Chelsea Hotel No.2 (Leona..
- Smile (Jimmy Durante cove..
- End of the World (Skeeter..
- The Happiest Girl In The ..
- Heart-Shaped Box (Nirvana..
- Wonderwall (Oasis cover)
- Summer Wine (Nancy Sinatr..
- Some Things Last a Long T..
- Goodbye Kiss (Kasabian co..
- Knockin' on Heaven's Door..
- Wicked Game ft. Chris Isa..
- Daddy Issues ft. Jesse Ru..
- Break up with your girlfr..
- The Good Life (Tony Benet..
- You Must Love Me
- Summertime (Janis Joplin ..
- Take Me Home, Country Roa..
Lana Del Rey texty
- 1. Summertime Sadness
- 2. Born To Die
- 3. Young & Beautiful
- 4. Video Games
- 5. Blue Jeans
- 6. Dark Paradise
- 7. Ride
- 8. National Anthem
- 9. Without You
- 10. Love