aaa-eee-yeah
aaa-eee-ooohaaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh
aaa-eee-ooohaaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh
In the mornings,
I was anxious
Was better just to stay in bed
Didn't wanna fail myself again Každé ráno
jsem byl neklidný
bylo lepší jen zůstat v posteli
nechtěl jsem se zase zklamat
I was anxious
Was better just to stay in bed
Didn't wanna fail myself again Každé ráno
jsem byl neklidný
bylo lepší jen zůstat v posteli
nechtěl jsem se zase zklamat
Running through all the options
And the endings
Were rolling out in front of me
But I couldn't choose a thread to begin Procházím všechny možnosti
a ty konce
se ukazují přede mnou
ale nemohl jsem si vybrat vlánko se kterým začnu
And the endings
Were rolling out in front of me
But I couldn't choose a thread to begin Procházím všechny možnosti
a ty konce
se ukazují přede mnou
ale nemohl jsem si vybrat vlánko se kterým začnu
ooh
ooh
And I could not love
Cos I could not love myself
Never good enough no
That was all I'd tell myself
And I was not well
But I could not help myself
I was giving up on living a nemohl jsem milovat
protože jsem nemohl milovat sebe
nikdy dost dobrý
jen to jsem si říkal
a nebylo mi dobře
ale nemohl jsem si pomoct
vzdával jsem se života
Cos I could not love myself
Never good enough no
That was all I'd tell myself
And I was not well
But I could not help myself
I was giving up on living a nemohl jsem milovat
protože jsem nemohl milovat sebe
nikdy dost dobrý
jen to jsem si říkal
a nebylo mi dobře
ale nemohl jsem si pomoct
vzdával jsem se života
aaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh aaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh
aaa-eee-oooh aaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh
In the morning
You were leaving
Travelling inside the gate
And you said you were not unprepared
And all the dead ends
Disappointments
Fading from your memory
Ready for that lonely life to end Ráno
ty jsi odcházela
cestovala bránou
a řekla jsi že nejsi nepřipravená
a všechny ty slepé uličky
zklamání
mizící z tvé paměti
připravená ukončit ten osamělý život
You were leaving
Travelling inside the gate
And you said you were not unprepared
And all the dead ends
Disappointments
Fading from your memory
Ready for that lonely life to end Ráno
ty jsi odcházela
cestovala bránou
a řekla jsi že nejsi nepřipravená
a všechny ty slepé uličky
zklamání
mizící z tvé paměti
připravená ukončit ten osamělý život
And you gave me love
When I could not love myself
And you made me turn
From the way I saw myself
And your patient love
And you helped me help myself
And you save me (3x) a dala jsi mi lásku
když jsem nemohl milovat sám sebe
a přinutila jsi mě odvrátit se
od toho jak jsem na sebe pohlížel
a tvá trpělivá láska
a ty jsi mi pomohla pomoct si
a zachránila jsi mě
When I could not love myself
And you made me turn
From the way I saw myself
And your patient love
And you helped me help myself
And you save me (3x) a dala jsi mi lásku
když jsem nemohl milovat sám sebe
a přinutila jsi mě odvrátit se
od toho jak jsem na sebe pohlížel
a tvá trpělivá láska
a ty jsi mi pomohla pomoct si
a zachránila jsi mě
Aaa-eee-yeah
Aaa-eee-oooh aaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh
Aaa-eee-oooh aaa-eee-yeah
aaa-eee-oooh