Seventeen seconds and I'm over it
Ready for the disconnect
Putting on a brave face
Trying not to listen
To the voices in the back of my headSedmnáct sekund a je to pryč
připraven na odpojení
nasazuji svou statečnou tvář
snažím se neslyšet
hlasy ze zákoutí mysli
Ready for the disconnect
Putting on a brave face
Trying not to listen
To the voices in the back of my headSedmnáct sekund a je to pryč
připraven na odpojení
nasazuji svou statečnou tvář
snažím se neslyšet
hlasy ze zákoutí mysli
But it's alright now
(It's a distant memory baby)
Alright now
(You know you should just let it go) ale je to v pohodě
(je to jen vzdálená vzpomínka)
v pohodě
(víš, že bys to měl něchat být)
(It's a distant memory baby)
Alright now
(You know you should just let it go) ale je to v pohodě
(je to jen vzdálená vzpomínka)
v pohodě
(víš, že bys to měl něchat být)
Some feelings have a habit of persisting
Even though you wouldn't let it show některé pocity mají zvyk přetrvávat
i když ty jim nedovolíš ukázat se
Even though you wouldn't let it show některé pocity mají zvyk přetrvávat
i když ty jim nedovolíš ukázat se
Wearing me out
(All this)
Hanging around
(It just starts)
Getting me down
('Til I'm just)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven
(All this)
Hanging around
(It just starts)
Getting me down
('Til I'm just)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven
Brain-dead from boredom
I'm led to distraction
Scratching the surface of life
Nothing really happens
But it's easy to keep busy
When you tell yourself you're traveling right mozek umrtven nudou
vedl jsem k zábavě
škrábání plochy života
nic se ve skutečnosti neděje
ale je snadné se udržet zaměstnán
když se přesvědčíš o tom, že cestování je správné
I'm led to distraction
Scratching the surface of life
Nothing really happens
But it's easy to keep busy
When you tell yourself you're traveling right mozek umrtven nudou
vedl jsem k zábavě
škrábání plochy života
nic se ve skutečnosti neděje
ale je snadné se udržet zaměstnán
když se přesvědčíš o tom, že cestování je správné
But it's alright now
(Was it really worth it baby?)
Alright now
(Was it just a waste of time?) Ale už je to v pohodě
(stálo to za to, zlato?)
v pohodě
(byla to jen ztráta času?)
(Was it really worth it baby?)
Alright now
(Was it just a waste of time?) Ale už je to v pohodě
(stálo to za to, zlato?)
v pohodě
(byla to jen ztráta času?)
Keep on second-guessing
Use my memory like a weapon
On everything I try pokračování v hádání
používat mou mysl jako zbraň
na vše o co se snažím
Use my memory like a weapon
On everything I try pokračování v hádání
používat mou mysl jako zbraň
na vše o co se snažím
Wearing me out
(All this)
Hanging around
(It just starts)
Getting me down
('Til I'm just)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven
(All this)
Hanging around
(It just starts)
Getting me down
('Til I'm just)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven
Wearing me out
(But it's alright now)
Hanging around
(Alright now)
Getting me down
(But it's alright now)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven
(But it's alright now)
Hanging around
(Alright now)
Getting me down
(But it's alright now)
Looking for an easy way out opotřebovaný
(vším)
potloukat se okolo
(právě to započalo)
sráží mě k zemi
(dokud jsem)
hledám jednoduchou cestu ven