She gave you everything she had
But she was young and dumb
She'd just turned 21
She didn't care to hang around
So when the shit came down why she was nowhere to be found
This life can turn a good girl bad
She was the sweetest thing that you had ever seendala ti vše co měla
ale byla mladá a blbá
bylo jí sotva 21
tahala se kolem jen tak
tak když ta hovna přišla, proč jí asi nikde nebylo?
tenhle život umí zkazit hodné děvče
byla to nejsladší, co jsi kdy viděl
But she was young and dumb
She'd just turned 21
She didn't care to hang around
So when the shit came down why she was nowhere to be found
This life can turn a good girl bad
She was the sweetest thing that you had ever seendala ti vše co měla
ale byla mladá a blbá
bylo jí sotva 21
tahala se kolem jen tak
tak když ta hovna přišla, proč jí asi nikde nebylo?
tenhle život umí zkazit hodné děvče
byla to nejsladší, co jsi kdy viděl
You're so such a delicate boy
In the hysterical realm
Of an emotional landslide
In physical terms
jsi takový lahodný kluk
v hysterické sféře
emočního sesuvu
ve fyzikálních pojmech
In the hysterical realm
Of an emotional landslide
In physical terms
jsi takový lahodný kluk
v hysterické sféře
emočního sesuvu
ve fyzikálních pojmech
With your cherry lips and golden curls
You could make grown men gasp when you go walking past
And in your hot pants and high heels
They could not believe that such a body was for real
It seemed like rainbows would appear
Whenever you came near the clouds would disappear
Because you looked just like a girl
Your baby blues would flash and suddenly a spell was cast
se svými třešňovými rty a zlatými loknami
lapali po dechu dospělí muži, jen co jsi prošla kolem
a v tvých sexy kalhotách a vysokých podpatcích
nemohli uvěřit, že takové tělo je skutečné
zdálo se, že se objevila duha
You could make grown men gasp when you go walking past
And in your hot pants and high heels
They could not believe that such a body was for real
It seemed like rainbows would appear
Whenever you came near the clouds would disappear
Because you looked just like a girl
Your baby blues would flash and suddenly a spell was cast
se svými třešňovými rty a zlatými loknami
lapali po dechu dospělí muži, jen co jsi prošla kolem
a v tvých sexy kalhotách a vysokých podpatcích
nemohli uvěřit, že takové tělo je skutečné
zdálo se, že se objevila duha
You're so such a delicate boy
In the hysterical realm
Of an emotional landslide
In physical terms když ty ses přiblížila, mraky zmizely,
protože jsi vypadala jenom jako děvče
zablýskly se tvé dětské chmury a padlo na ně kouzlo
In the hysterical realm
Of an emotional landslide
In physical terms když ty ses přiblížila, mraky zmizely,
protože jsi vypadala jenom jako děvče
zablýskly se tvé dětské chmury a padlo na ně kouzlo
You hold a candle in your heart
You shine the light on hidden parts
You make the whole world wanna dance
You bought yourself a second chance
You shine the light on hidden parts
You make the whole world wanna dance
You bought yourself a second chance
Go baby go go
We're right behind you
Go baby go go
Yeah, we're looking at you
Go baby go go
Oh ,we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're right behind you
Go baby go baby
Oh, we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're looking at you
Go baby go baby
Oh, we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're looking at you jsi takový lahodný kluk
v hysterické sféře
emočního sesuvu
ve fyzikálních pojmech
We're right behind you
Go baby go go
Yeah, we're looking at you
Go baby go go
Oh ,we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're right behind you
Go baby go baby
Oh, we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're looking at you
Go baby go baby
Oh, we're right behind you
Go baby go baby
Yeah, we're looking at you jsi takový lahodný kluk
v hysterické sféře
emočního sesuvu
ve fyzikálních pojmech
You hold a candle in your heart
Go baby go go
You shine the light on hidden parts
Go baby go go
You make the whole world wanna dance
Go baby go go
You bought yourself a second chance
Go baby go baby go
Delicate boy
Go baby go baby go
In the hysterical realm
Go baby go baby go
Of an emotional landslide
Go baby go baby go
In physical terms
Go baby go go
Go držíš si v srdci svíčku
záříš světlem do skrytých částí
z tebe chce celý svět tančit
koupila sis druhou šanci
Go baby go go
You shine the light on hidden parts
Go baby go go
You make the whole world wanna dance
Go baby go go
You bought yourself a second chance
Go baby go baby go
Delicate boy
Go baby go baby go
In the hysterical realm
Go baby go baby go
Of an emotional landslide
Go baby go baby go
In physical terms
Go baby go go
Go držíš si v srdci svíčku
záříš světlem do skrytých částí
z tebe chce celý svět tančit
koupila sis druhou šanci
Yeah, we're looking at you
Go baby go go
Oh, we're right behind you
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
díváme se na tebe
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
díváme se na tebe
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, baby
jo, díváme se na tebe
Go baby go go
Oh, we're right behind you
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
díváme se na tebe
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, jeď,
díváme se na tebe
jeď, baby, jeď, jeď,
jsme hned za tebou
jeď, baby, jeď, baby
jo, díváme se na tebe