Kecárna Playlisty

Liquid Lunch - text, překlad

playlist Playlist
Baby, pass the aspirin, something’s gotta work
I know I did it to myself but man, oh man, it hurts
That second last Martini, the one that went down real smooth
Set me on the bender with nothing left to lose
Zlato, kašli na asporin, něco musí fungovat
Vím, že jsem si to udělala sama ale bože, ach bože, to bolí
To druhé poslední Martini, to, které sklouzlo dolů vážně hladce
Poslalo mě na tah, ze kterého není návratu
I just can’t apologize
For what I did to myself
My bed’s an ocean liner
And I can’t call for help
Prostě se nedokážu omluvit
Za to, co jsem si provedla
Moje postel je zaoceánský parník
A nemůžu volat o pomoc
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
I think I’ve got the symptoms and none of them will leave
They think that it’s a party to laugh at all my grief
It must have been a doozy, I had 200 dreams
At least I found my pillow ‘cause I can’t find my keys
Myslím, že mám příznaky a žádný z nich neodejde
Myslí si, že je ta party k tomu smát se mému smutku
Musí to být jedinečné, měla jsem 200 snů
Alespoň jsem našla svůj polštář, protože nemůžu najít klíče
It’s hard to remember
All of the events
But I must have paid the tab
‘Cause all that’s left is 50 cents
Je těžké si pamatovat
Všechny ty události
Ale musím mít zaplacený účet
Protože vše, co mi zbylo, je 50 centů
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
Maybe I can call the pharmacy
They’ll bring something up, something up tout suite
Some exotic medicine to cure my every ill
With some kind of magic pill
Možná bych měla zavolat lékařům
Na něco přijdou, koneckonců
Nějaký exotický lék na každou mou nemoc
Se zvláštním druhem kouzelné pilulky
I just can’t apologize
For what I did to myself
My bed’s an ocean liner
And I can’t call for help
Prostě se nedokážu omluvit
Za to, co jsem si provedla
Moje postel je zaoceánský parník
A nemůžu volat o pomoc
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd
Yeah, baby, it hurts a bunch
The girls got going and we had a munch
I promise on a dime it’s the last time
I’ll ever have a liquid lunch
Jo, zlato, fakt to bolí
Holky jdou a my jsme měli jenom pozdní oběd
Přísahám na deseticent, že je to naposledy
Co kdy budu mít tekutý oběd

Text přidal DokanSan

Text opravil DokanSan

Video přidal DokanSan

Překlad přidala laoghaire


The Shocking Miss Emerald

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.