Hallo du, mein süßes Kind, auf der Party, wo wir sind
Ist doch nun schon lange nichts mehr los
Dir war langweilig, darum bist du hier, doch hier ists dumm
Und deine Sehnsucht ist noch immer groß
Deine Sehnsucht ist noch immer groß
Komm mit mir und du wirst sehn, wenn wir durch den Spiegel gehn
Wirst du deinen Augen nicht mehr trauen
Hab doch Mut, vertraue mir, diese Welt gefällt auch dir
Voll vom schönsten und unvorstellbaren Grauen
Voll vom schönsten und unvorstellbaren Grauen
Doch was hässlich scheint, wird plötzlich schön
Hab doch Mut, komm mit und du wirst sehn:Ahoj, moje sladká kočičko, na té party, kde jsme
Se už dlouho nic neděje
Nudila ses, proto jsi tady, ale tady to nestojí za nic
A tvoje touha je pořád ještě velká
Tvoje touha je půořád ještě velká
Pojď se mnou a něco uvidíš, až projdeme zrcadlem
Nebudeš věřit svým očím
jen odvahu, věř mi, tenhle svět se ti bude líbit
Plný té nejkrásnější a nepředstavitelné hrůzy
Plný té nejkrásnější a nepředstavitelné hrůzy
Ale to, co se zdá odporné, bude najednou krásné
Odvahu, pojď se mnou a uvidíš:
Ist doch nun schon lange nichts mehr los
Dir war langweilig, darum bist du hier, doch hier ists dumm
Und deine Sehnsucht ist noch immer groß
Deine Sehnsucht ist noch immer groß
Komm mit mir und du wirst sehn, wenn wir durch den Spiegel gehn
Wirst du deinen Augen nicht mehr trauen
Hab doch Mut, vertraue mir, diese Welt gefällt auch dir
Voll vom schönsten und unvorstellbaren Grauen
Voll vom schönsten und unvorstellbaren Grauen
Doch was hässlich scheint, wird plötzlich schön
Hab doch Mut, komm mit und du wirst sehn:Ahoj, moje sladká kočičko, na té party, kde jsme
Se už dlouho nic neděje
Nudila ses, proto jsi tady, ale tady to nestojí za nic
A tvoje touha je pořád ještě velká
Tvoje touha je půořád ještě velká
Pojď se mnou a něco uvidíš, až projdeme zrcadlem
Nebudeš věřit svým očím
jen odvahu, věř mi, tenhle svět se ti bude líbit
Plný té nejkrásnější a nepředstavitelné hrůzy
Plný té nejkrásnější a nepředstavitelné hrůzy
Ale to, co se zdá odporné, bude najednou krásné
Odvahu, pojď se mnou a uvidíš:
Mysteryland, Mysteryland
Du hast zu lang gewartet, ich nehm dich bei der Hand
Mysteryland, Mysteryland
Es steht in deinen Karten, wir gehn jetzt in mein Land Mysteryland, Mysteryland
Čekalas příliš dlouho, povedu tě
Mysteryland, Mysteryland
Ve tvých kartách máš napsáno, že teď půjdeme do mé země
Du hast zu lang gewartet, ich nehm dich bei der Hand
Mysteryland, Mysteryland
Es steht in deinen Karten, wir gehn jetzt in mein Land Mysteryland, Mysteryland
Čekalas příliš dlouho, povedu tě
Mysteryland, Mysteryland
Ve tvých kartách máš napsáno, že teď půjdeme do mé země
Wer feige ist, hat Mut, nur was billig scheint, ist gut
Und gestern wird zu morgen
Schau nach vorn, da liegt dein Glück, schau zum Spiegel, nicht zurück
Hinter ihm liegen deine Sorgen, hinter ihm liegen deine Sorgen
Jetzt bin ich ein Pirat, sieh mein Schiff in voller Fahrt
Ich halte dich gefangen
Auf ’ner Insel, ganz versteckt, lass ich dich nicht mehr weg
Du bist zu weit gegangen, wir sind zu weit gegangen
Deine Sehnsucht hat jetzt Sinn – nimm sie mit, du weißt, wohin: Kdo se bojí, má odvahu, jen to, co se zdá levné, je dobré
A včerejšek se stane zítřkem
Podívej se vpřed, tam leží tvé štěstí, dívej se smšrem k zrcadlu, ne nazpátek
Za ním leží tvé starosti, za ním leží tvé starosti
Teď se stanu pirátem, sleduj mou loď v plné rychlosti
Uvězním tě
Na skrytém ostrově, už tě nepustím zpět
Zašlas příliš daleko, zašli jsme příliš daleko
Tvá touha teď dostala smysl - vem ji s sebou, ty víš kam:
Und gestern wird zu morgen
Schau nach vorn, da liegt dein Glück, schau zum Spiegel, nicht zurück
Hinter ihm liegen deine Sorgen, hinter ihm liegen deine Sorgen
Jetzt bin ich ein Pirat, sieh mein Schiff in voller Fahrt
Ich halte dich gefangen
Auf ’ner Insel, ganz versteckt, lass ich dich nicht mehr weg
Du bist zu weit gegangen, wir sind zu weit gegangen
Deine Sehnsucht hat jetzt Sinn – nimm sie mit, du weißt, wohin: Kdo se bojí, má odvahu, jen to, co se zdá levné, je dobré
A včerejšek se stane zítřkem
Podívej se vpřed, tam leží tvé štěstí, dívej se smšrem k zrcadlu, ne nazpátek
Za ním leží tvé starosti, za ním leží tvé starosti
Teď se stanu pirátem, sleduj mou loď v plné rychlosti
Uvězním tě
Na skrytém ostrově, už tě nepustím zpět
Zašlas příliš daleko, zašli jsme příliš daleko
Tvá touha teď dostala smysl - vem ji s sebou, ty víš kam:
Mysteryland …
Mysteryland ...
Die Ärzte
- Wie am ersten Tag
- Mysteryland
- Sweet sweet Gwendoline
- Ist das alles?
- Alleine in der Nacht
- Geschwisterliebe
- Jenseits von Eden
- Wir werden schön
- Für immer
- Ich bin reich (studio)
- Zum letzten Mal
Die Ärzte texty
- 1. Lasse Redn
- 2. Männer sind Schweine
- 3. Junge
- 4. Schrei nach Liebe
- 5. Zu Spät
- 6. Manchmal haben Frauen ...
- 7. M&F
- 8. Deine Schuld
- 9. Allein
- 10. Himmelblau