Actions speak louder...Činy mluví hlasitěji...
Shut up!
Buď zticha!
So here we go again
You're opening your mouth before you think
Your insincerities are clinging to me like the stench of your last drink Tak je to tady zase
Otvíráš pusu před tím než myslíš
Tvoje neupřímnost se mě drží jako smrad tvého posledního pití
You're opening your mouth before you think
Your insincerities are clinging to me like the stench of your last drink Tak je to tady zase
Otvíráš pusu před tím než myslíš
Tvoje neupřímnost se mě drží jako smrad tvého posledního pití
Shut up!
Buď zticha!
Did I really hear you say you're sorry?
Hard for me to believe
I don't get how you're buying your own story
You're piss broke emotionally Opravdu jsem slyšel, jak říkáš, že lituješ?
Těžko tomu uvěřit
Nechápu, jak si kupuješ svůj vlastní příběh
Jsi ožrala emociálně zlomený
Hard for me to believe
I don't get how you're buying your own story
You're piss broke emotionally Opravdu jsem slyšel, jak říkáš, že lituješ?
Těžko tomu uvěřit
Nechápu, jak si kupuješ svůj vlastní příběh
Jsi ožrala emociálně zlomený
I'm watching
Listening
The volume's always the same Dívám se
Poslouchám
Hlasitost je vždy stejná
Listening
The volume's always the same Dívám se
Poslouchám
Hlasitost je vždy stejná
Actions speak louder than words do
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
Shut up!
Buď zticha!
So here it comes again
A deafening parade of duplicity
Birds falling from the sky
The air is poisoned by the breath you waste on me Tak je tady zase
Ohlušující přehlídka pokrytectví
Ptáci padají z nebe
Vzduch je otrávený dehcem, který plýtváš na mě
A deafening parade of duplicity
Birds falling from the sky
The air is poisoned by the breath you waste on me Tak je tady zase
Ohlušující přehlídka pokrytectví
Ptáci padají z nebe
Vzduch je otrávený dehcem, který plýtváš na mě
Shut up!
Buď zticha!
The thought of you has become so disappointing
Hard for you to believe?
You never seem to fail to change the stories
You so effortlessly breed Myšlenka na tebe se tak stala zklamáním
Těžké pro tebe uvěřit?
Nikdy nedokážeš změnit příběh
Ty se tak snadno množíš
Hard for you to believe?
You never seem to fail to change the stories
You so effortlessly breed Myšlenka na tebe se tak stala zklamáním
Těžké pro tebe uvěřit?
Nikdy nedokážeš změnit příběh
Ty se tak snadno množíš
I'm watching
Listening
The volume's always the same Dívám se
Poslouchám
Hlasitost je vždy stejná
Listening
The volume's always the same Dívám se
Poslouchám
Hlasitost je vždy stejná
Actions speak louder than words do
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
Shut up!
Buď zticha!
Actions speak louder...
Činy mluví hlasitěji...
It's time to play again
Deception is your game
But why would you want to wear that shame?
It speaks louder than words Je na čase hrát znovu
Podvádění je tvoje hra
Ale proč bys měla chtít nosit tuhle hanbu?
Mluví hlasitěji než slova
Deception is your game
But why would you want to wear that shame?
It speaks louder than words Je na čase hrát znovu
Podvádění je tvoje hra
Ale proč bys měla chtít nosit tuhle hanbu?
Mluví hlasitěji než slova
Shut up!
Buď zticha!
Actions speak louder than words do
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
I don't want to hear dead words from you
Actions speak louder than words do
I just want to see what you will do Činy mluví hlasitěji než slova činí
Nechci od tebe slyšet mrtvá slova
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Jen chci vidět, co budeš dělat
The thought of you becomes so disappointing
Actions speak louder than words do Myšlenka na tebe se tak stala zklamáním
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Actions speak louder than words do Myšlenka na tebe se tak stala zklamáním
Činy mluví hlasitěji než slova činí
Shut up!
Buď zticha!
The volume's always the same
Hlasitost je vždy stejná
Actions speak louder...
Činy mluví hlasitěji...
Wish Upon a Blackstar
- I Can't Wait
- Gift For You
- The Lucky One
- Eon
- So Long Sentiment
- The Best It's Gonna Get
- Louder Than Words
- Against the Tide
- It Makes No Difference Wh..
- Tainted
- Blackstar
- Birthright
- The Seven Sisters
- Memories Of A Girl I Have..
- Unshakeable
Celldweller texty
- 1. Frozen
- 2. I Can't Wait
- 3. Switchback
- 4. So Long Sentiment
- 5. I Believe You
- 6. Own Little World
- 7. Tragedy
- 8. Eon
- 9. One Good Reason
- 10. The Lucky One