Kecárna Playlisty

Es klickt - text, překlad

playlist Playlist
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….
Yeah, ich sitz im AMG, ich fahr durch meinen Drecksblock.
Atme diese Drecksluft, atme ein, ich schmeck Smog.
Das ist das Ghetto, was du nicht verleugnen kannst.
Ich schieb Hass. (Ich schieb Hass.)
Also fick dein deutschen Pass, Nutte!
Das ist mein Leben, was die Bullen ruinieren!
Lass mich vor dem Hauptquartier der Bullen urinieren!
Ich bin Ghetto, bleib Ghetto, bleib Berliner.
Dieser Banger mit der Knarre wird nie farbenfroh wie Kika!
Komm, komm, komm, wir haben alles schon verloren.
Ich bleib Gangsta, Halt die Fresse!
Hier wird krasser Zorn geboren!
Jungs aus der Gosse.
Hörst du mir zu? Ich rede von Gosse!
Das Normalste auf der Welt, das ich mich boxe!
Bullen hier, Bullen da.
Ärger hier und Ärger da!
Du meinst, dass du härter warst? Ich komme grade erst in Fahrt!
Und ganz egal, ob ich mit Ratten schon im Kerker war.
Deine Pädagogen-Schlampen-Mutter kriegt ein Herzinfarkt!
Wer ist da? Wir sind da!
Wir haben nichts mehr zu verlieren!
Verkaufen Kokain, in dieser Zeit gehst du studieren!
Sag, was kannst du Fake-Gangsta unternehm'?
Gegen mein Gangsta-Unternehm'?
Junge wähl die 110 und ich schwör´s dir,
wir ficken solche scheiß Verräter! 31er, dein Arsch gehört mir!
Steig in die S-Klasse, Fenster runter, spuck raus!
Geb mir nur ein Mic und meine Hood bounct!
Yeah, sedím v AMG, projíždím svým špinavým blokem.
Dýchám ten špinavý vzduch, vdechuju, ochutnávám smog.
Tohle je ghetto, které nemůžeš popřít.
Posunuju nenávist. (Posunuju nenávist.)
Takže seru na tvůj německý pas, děvko!
Tohle je můj život, který ruinuje idioty!
Vymočím se před hlavním barákem fízlů!
Já jsem ghetto, zůstanu ghetto, zůstanu Berlíňan.
Tenhle borec s kumpánama nebude nikdy barevný jako Kika!
Pojď, pojď, pojď, už jsme všechno ztratily.
Zůstanu gangster, drž hubu!
Tady se rodí hrubý hněv!
Kluci ze stoky.
Posloucháš mě? Mluvím o stoce!
Normální na světě, to mě rozčiluje“
Fízlové tady, fízlové tam.
Hněv tady a hněv tam!
Myslíš, že jsi byl drsnější? Teprve se dostávám do ráže!
A je úplně jedno, jestli jsem byl ve vězení s krysami.
Tvoje pedagogická-děvkovská-matka dostává infarkt!
Kdo je tu? My tu jsme!
Nemáme už co ztratit!
Prodáváme kokain, v této době jdeš studovat!
Řekni, co můžeš podniknout s gangsterem?
Proti mému gangsterskému podniku.
Chlapče, vol 110 a já ti přísahám, že
tyhle zasraný zrádce omrdáme! 31tiletý, tvoje prdel patří mě!
Nastupuju do třídy S, okna dolů, plivu!
Dal jsi mi mikrofon a můj refrén válí!
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….
Wer will mich bestehlen? Los du mieser Kleptomane lauf!
Ich häng im deutschen Rap so oft den Ghettopaten raus!
Du baust ein Kartenhaus, alles fällt zusammen!
Denkst du Opfer, du wirst durch ´ne Knarre zu ´nem Mann?
Denkst du Opfer, du wirst durch dein Messer zu ´nem krassen Typ?
Ich schreib nur ein verdammten Text und meine Kasse glüht!
Weil ich darüber rap, was in meiner Welt passiert.
Kein interessiert, ob du Kind wenig Geld kassierst!
Ich atme tief ein, ich atme tief aus.
Atme den Smog ein, und rotze ihn raus!
So sind die Gees drauf, Wände bleiben grau!
Dieser Gangsta macht den Sound und ich ende bald im Bau!
Kennst du das Gefühl von drauf sein? Kennst du das Gefühl von Macht?
Oder sag mir, musstest du schon einmal austeilen?
Kennst du das, wenn man im Traum weint?
Weil du den nächsten Morgen kennst, unsre Sonne wird hier kaum schein'!
Sag mir, dass dein Papa Oberarzt ist.
ich versicher dir, dass man hier auch sowas absticht,
wenn man in die falsche Gegend kommt.
Weil die Leute hier kein Geld haben!
Geh mit deinem Papa jetzt in Geld baden!
Kdo mě chce okrást? Dělej, utíkej, ty špatný kleptomane!
V německém rapu často pověšuju kmotry z ghetta!
Stavíš dům z karet, všechno padá!
Myslíš vole, že se z kreténa staneš mužem?
Myslíš vole, že se staneš díky noži tvrdým typem?
Píšu jen zatracený texty a moje kasa se plní.
Protože rapuju o tom, co se stalo v mém světě.
Nikoho nezajímá, jestli dostáváš trošku peníze prcku!
Hluboce vdechuju, hluboce vydechuju.
Vdechuju smog, vysmrkávám ho!
Takový jsou gangsteři, zdi zůstanou šedý!
Tenhle gangster dělá sound a brzy končím v budově!
Znáš ten pocit být v tom? Znáš ten pocit z moci?
Nebo mi řekni, musel jsi ses už rozdělit?
Znáš to, když se ve snu brečí?
Protože další ráno poznáš, že naše slunce tu bude stěží svítit!
Řekni mi, jestli je tvůj tatínek vrchní lékař.
Ujišťuju tě, že tady prohraješ,
když se jde do špatného kraje.
Protože lidi tu nemají žádné peníze!
Běž se se svým tatínkem koupat v penězích!
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….
Und du siehst grad die Tür, sie geht auf!
Ich hab gesagt: Guck grade aus. Junge lauf! Junge lauf!
Meine Blicke bleiben gesenkt, an die Wand stellen.
Es klickt! Ich spür auf mein' Handgelenken die Handschellen! Es...
A ty se teprve díváš na dveře, otevírají se!
Říkal jsem: Teď se podívej. Utíkej hochu! Utíkej hochu!
Moje pohledy zůstanou skloněný, na zdi postavený.
Kliká to. Cítím na svých zápěstích želízka! Ono….

Text přidala lufu

Text opravila lufu

Překlad přidala lufu

Překlad opravila lufu


Heavy Metal Payback

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.