Kecárna Playlisty

Endless Summer - text, překlad

playlist Playlist
Ooh, yeah
Endless summer, yeah
Oh, yeah
Ó, ano.
Nekončící léto, jééé
Ó, áno
Pavements are burning in the bright sunlight
Grey striped cats slips out of sight
It's a hot summer day on these small town streets
Where our wishful eyes and high hopes meet
Chodníky pálí v žhavém slunce svitu
Kočka s šedými pruhy mihne se v dáli
Je žhavý letní den a v ulicích maloměsta
naše oči plné touhy střetávají se v očekávání
Every lucky mistake yet to be made
At the edge of an eternity we play
Každá chvilka štěstí musí být vychutnána
tam na prahu věčnosti kde spolu dovádíme
We were deathless
Those days were endless and full of dreams
You were mine
In the heat of summertime
Byli jsme nesmrtelní
A ty dny byly nekonečné a plné snů
Ty’s byl můj
v žáru toho léta
The air's still warm, but the wind is chill
My heart beats fast, time stands still
In the fullness of late summer days
When we took separate ways
Slunce ještě hřeje, však vítr vane chladně
mé srdce bije rychle a čas se zastavil
vše je pryč v těch pozdních letních dnech
kdy se naše cesty rozdělily
Every lucky mistake yet to be made
At the edge of an eternity we play
Každá chvilka štěstí musí být vychutnána
tam na prahu věčnosti kde spolu dovádíme
We were deathless
Those days were endless and full of dreams
You were mine
In the heat of summertime, yeah
Byli jsme nesmrtelní
A ty dny byly nekonečné a plné snů
Ty’s byl můj
v žáru toho léta
I was broken but withered leaves
Were buried by November trees
When spring unlocked the frozen streams
It already felt like a distant dream
Sometimes I wonder
If your eyes still smile
Like they did in the fading light
Of all those endless summer nights
Summer nights
Ooh yeah, I remember
I remember, yeah, yeah, yeah
Byla jsem zarmoucená ale zvadlé listy
pohřbil přicházející listopad
A když jaro osvobodilo zmrzlé říčky
zdálo se vše jako vzdálený sen
Občas žasnu
když se tvé oči smějí
tak jako v soumračném světle
všech těch nekončících letních nocí
Letních nocí
Ó, ano, pamatuji
Pamatuji, jé, jé, jé
We were deathless
Those days were endless and full of dreams
You were mine
In the heat of summertime
We were deathless
Those days were endless and full of dreams
You were mine (You were mine)
In the heat of summertime
Byli jsme nesmrtelní
A ty dny byly nekonečné a plné snů
Ty’s byl můj
v žáru toho léta
Byli jsme nesmrtelní
A ty dny byly nekonečné a plné snů
Ty’s byl můj (ty’s byl můj)
v žáru toho léta
All those endless
All those endless
All those endless summer nights
všech těch nekončících
všech těch nekončících
všech těch nekončících letních nocí

Text přidal Scoth

Video přidal Scoth

Překlad přidal jirkachmiel


No More Holywood Endings

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.