Kecárna Playlisty

'Up All Night' - text, překlad

playlist Playlist
Yeah
Bars and melody
Yeah, Bars and Melody!
Step into my world
Let's go for a ride
We are going on a trip
We don't know what we'll find
We don't even know where we're going
All I know is that we're ready for the storm that's blowing
It's getting dark out
Can't see through the rain
Everybody's getting scared
I know you feel the same
Black out and I see your face
Scared for my life
Get me outta this place
Burn out at the top of the track
We don't know where we're going
But we're not coming back
Time stands still
Too scared to fight
Will we ever see the end of this eternal night?
[Leo:]
Vstup do mého světa
pojďme se projet
Jdeme na výlet
a nevíme, co najdeme.
My ani nevíme, kam jdeme
Jediné, co vím, je, že jsme připraveni
na bouři, která fouká
Začíná se venku stmívat
nemohu vidět přes déšť.
Každý se začíná bát
vím, že cítíš to samé.
Pak jsem omdlel
a vidím tvou tvář
strach o svůj život
dostaň mě odsud.
Hoří v horní části trati.
Nevíme, kam jdeme
ale nevrátíme se.
Čas se zastavil
příliš velký strach bojovat.
Uvidíme někdy konec této nekonečné noci?
You don't know what you got yourself into
Cause if you don't, then I know I do
Brace yourself, you better be scared
Up all night you better prepare
Do you know what you got yourself into?
No one else around only you
Better watch your back
Don't look round
Up all night don't make a sound
[Charlie:]
Nevíš, do čeho ses dostala
protože pokud ty ne, pak já vím, že já ano.
Drž se, měla by ses bát
vzhůru celou noc, měla by ses připravit
Víš, do čeho ses dostala?
nikdo kolem, jen ty.
Měla by sis hlídat záda,
nedívej se kolem
vzhůru celou noc, nevydej ani hlásek.
I pray that this night will turn to day
Bring the sunlight back
Make the darkness fade
Cause I feel so alone when I'm without the sun
The burden of the darkness weighs a ton
Got a heart that's beating my chest to dust
I'm afraid that the morning will never come
Whispers of the cold run down my spine
I feel the presence of a ghost and the feelings climb
Heart stops,
Skips a beat
Watch the ground fall apart right under my feet
Never gonna give up this endless fight
Up all night till we see the sunlight
[Leo:]
Modlím se, aby se tato noc změnila na den
přinést sluneční světlo zpět, aby tma zmizela
protože se cítím tak sám, když jsem bez slunce.
Zátěž tmy váží tunu
mám srdce, které bije můj hrudník na prach.
Obávám se, že ráno nikdy nepřijde
šepoty chladu stékající po zádech.
Cítím přítomnost duchů a ty pocity šplhají.
Srdce se zastavuje, přeskakuje tlukot
sleduju země se rozpadá
přímo pod mýma nohama.
Nikdy se nevzdat v tomto nekonečném boji
vzhůru celou noc, až uvidíme sluneční světlo.
You don't know what you got yourself into
Cause if you don't, then I know I do
Brace yourself, you better be scared
Up all night you better prepare
Do you know what you got yourself into?
No one else around only you
Better watch your back
Don't look round
Up all night don't make a sound
[Charlie:]
Nevíš, do čeho ses dostala
protože pokud ty ne, pak já vím, že já ano.
Drž se, měla by ses bát
vzhůru celou noc, měla by ses připravit
Víš, do čeho ses dostala?
nikdo kolem, jen ty.
Měla by sis hlídat záda,
nedívej se kolem
vzhůru celou noc, nevydej ani hlásek.
oh oh Up all night
oh oh Up all night
oh oh Up all night
Up all night till we see the sunlight
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
Vzhůru celou noc, až uvidíme sluneční světlo!
You don't know what you got yourself into
Cause if you don't, then I know I do
Brace yourself, you better be scared
Up all night you better prepare
Do you know what you got yourself into?
No one else around only you
Better watch your back
Don't look round
Up all night don't make a sound
Nevíš, do čeho ses dostala
protože pokud ty ne, pak já vím, že já ano.
Drž se, měla by ses bát
vzhůru celou noc, měla by ses připravit
Víš, do čeho ses dostala?
nikdo kolem, jen ty.
Měla by sis hlídat záda,
nedívej se kolem
vzhůru celou noc, nevydej ani hlásek.
oh oh Up all night
oh oh Up all night
oh oh Up all night
Up all night till we see the sunlight
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
Vzhůru celou noc, až uvidíme sluneční světlo!
oh oh Up all night
oh oh Up all night
oh oh Up all night
Up all night till we see the sunlight
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
oh oh vzhůru celou noc!
Vzhůru celou noc, až uvidíme sluneční světlo!

Text přidala MimaBiebs

Text opravila Terezzi

Videa přidali melmeloun, MimaBiebs

Překlad přidala July_JB

Překlad opravila Terezzi


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.