Maybe it's just me
But I don't think that
It is possible for me
To continue like this, ohMožná je to jen mnou
Ale nemyslím si, že je to tak
Pro mě je možné
Pokračovat takhle, oh
But I don't think that
It is possible for me
To continue like this, ohMožná je to jen mnou
Ale nemyslím si, že je to tak
Pro mě je možné
Pokračovat takhle, oh
I feel so insecure
Every time you walk away
And I'm never really sure
How long you gonna stay Cítím se tak nejistě
Pokaždé, když odcházíš pryč
A nikdy si nejsem jistý
Jak dlouho zůstaneš
Every time you walk away
And I'm never really sure
How long you gonna stay Cítím se tak nejistě
Pokaždé, když odcházíš pryč
A nikdy si nejsem jistý
Jak dlouho zůstaneš
Maybe it's all in my head
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
'Cause from my point of view I gotta say
Something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
Something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
Now it's all in my head, all in my head
All in my head, all in my head
Hmm mm Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Hmm mm
All in my head, all in my head
Hmm mm Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Hmm mm
You know it's not my style
To start a fight and make a scene
But it's different this time
I am not a drama fiend, no Víš, že to není můj styl
Začít bojovat a dělat scény
Ale tentokrát je to jiné
Nejsem žádná zrůda, ne
To start a fight and make a scene
But it's different this time
I am not a drama fiend, no Víš, že to není můj styl
Začít bojovat a dělat scény
Ale tentokrát je to jiné
Nejsem žádná zrůda, ne
Maybe it's just me (maybe it's just me)
This is how I feel (this is how a feel)
This can simply be
Another case of jealously Možná je to jen mnou (možná je to mnou)
Tak se cítím (tak se cítím)
Může to jednoduše být
Další případ žárlivosti
This is how I feel (this is how a feel)
This can simply be
Another case of jealously Možná je to jen mnou (možná je to mnou)
Tak se cítím (tak se cítím)
Může to jednoduše být
Další případ žárlivosti
Maybe it's all in my head
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
'Cause from my point of view I gotta say
Something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
Something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
Now it's all in my head, all in my head
All in my head, all in my head Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
All in my head, all in my head Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
I mean we can talk it out
Pretend that it's alright
But alright just won't do anymore, no Myslím tím, že si o tom můžeme promluvit
Předstírej, že je to v pořádku
Ale v pořádku už to prostě nebude, ne
Pretend that it's alright
But alright just won't do anymore, no Myslím tím, že si o tom můžeme promluvit
Předstírej, že je to v pořádku
Ale v pořádku už to prostě nebude, ne
I mean we can kiss and make up
Pretend that it's enough
But enough just won't do anymore Myslím, že se můžeme políbit a nalíčit
Předstírej, že to stačí
Ale ono už to prostě nestačí
Pretend that it's enough
But enough just won't do anymore Myslím, že se můžeme políbit a nalíčit
Předstírej, že to stačí
Ale ono už to prostě nestačí
Maybe it's all in my head
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
Maybe it's all in my head
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled (I feel so misled)
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán (cítím se oklamán)
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
Feel like leaving
But I don't really want to
But I feel so misled (I feel so misled)
A kiss through the phone
And just want to know Možná je to všechno v mé hlavě
Ten pocit opouštění
Ale opravdu to nechci
Ale cítím se oklamán (cítím se oklamán)
Polibkem přes telefon
A chci to jen vědět
'Cause from my point of view I gotta say
There's something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
There's something about you so tell me babe
'Cause somewhere down the road
(somewhere down the road)
I think you lost it all Protože ze svého pohledu musím říct
Že s tebou něco je, tak mi to řekni, baby
Protože někde cestou
(někde cestou)
Myslím, že jsi všechno ztratila
Now it's all in my head, all in my head
All in my head, all in my head
It's all in my head Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Je to všechno v mé hlavě
All in my head, all in my head
It's all in my head Teď je to vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Vše v mé hlavě, vše v mé hlavě
Je to všechno v mé hlavě