Kecárna Playlisty

Only Everthing - text, překlad

playlist Playlist
Coloured chambers, fine illusions, or a gate to space
Endless stairways, fine delusions, all under my command
I'd change the sky to paint it red
I'd change the colours of life, and play with time
It's all mine!
It's only everything, all that I wanted to be
Cause it's only everything
Barevné komory, skvělé iluze, nebo brána do vesmíru
Nekonečná schodiště, krásné bludy, všechno na můj povel
Změním nebe a nabarvím ho na červeno
Změním barvy života a pohraju si s časem
Je to všechno moje!
Je to jen všechno, vše, čím jsem chtěla být
Protože je to jen všechno
And wise, wiser than time, wiser than life, wiser than me, only me... A moudré, moudřejší než čas, moudřejší než život, moudřejší než já, jen já...
This is the end of all reason, the inner mirror reveals
There's more beyond what you're sure of, the fantasy of dreams
It's always there, the only emotion we all seem to keep down
There, while exploring dimensions
There is more, only everything
Tohle je konec všech důvodů, vnitřní zrcadlo se odhaluje
Je toho tu víc za tím, čím jsi si jistý, fantazie snů
Je to pořád tady, jediná emoce, kterou zřejmě všichni potlačujeme
Tady, během objevování dimenzí
Tady je víc, jen všechno
Dream! As bright or dark, as warm or hard the mind is set on
Dream! You lose control, you loose your freedom to confine it
Sen! Jako jasný nebo temný, jako teplý nebo těžký, mysl je ustanovena
Sen! Ztrácíš kontrolu, pouštíš svou svobodu, aby ji uvěznila
I don't want to see this, I don't want this pain I never knew before Nechci tohle vidět, nechci tu bolest, kterou jsem nikdy předtím nepoznala
Feel, we're on the loose
Impressions are enlarged
Ciť, jsme na volné noze
Dojmy se zvětšují
I don't want to hear this, I don't want to dream to feel this again
Or to get a taste
Nechci tohle slyšet, nechci snít, abych tohle pocítila znovu
Nebo abych dostala chuť
This could be the end of all reason, the inner mirror reveals
There's more beyond what you're sure of, the fantasy of dreams
It's always there, the only emotion we all seem to keep down
There, still exploring dimensions
There is more, only everything
Tohle může být konec všech důvodů, vnitřní zrcadlo se odhaluje
Je toho tu víc za tím, čím jsi si jistý, fantazie snů
Je to pořád tady, jediná emoce, kterou zřejmě všichni potlačujeme
Tady, během objevování dimenzí
Tady je víc, jen všechno
Become me, come feel along with all you see
Control me, control the keys
Do you dare to be
So deep, will you surrender now to your sleep?
Re-live your daydreams and
Come join this inner wonderland
Come let every emotion stand
To be right under your command
To let out fantasies
To change them into mysteries
Where time loses all memories
To luck and bitter agony
Re-live your daydreams awake
So join the magic of your life
Just dare to take the inner drive
To see it's only everything you can be doing tonight
Staň se mnou, pojď, ciť se podle toho, co vidíš
Ovládej mě, ovládej tlačítka
Odvážíš se být
Tak hluboký, vzdáš se teď svému spánku?
Oživ svoje denní sny a
Pojď, vstup do tohoto vnitřního světa divů
Pojď, nech každou emoci trvat
Aby byla přímo pod tvým velením
Abys vypustil fantazie
Abys je změnil v záhady
Kde čas ztrácí všechny vzpomínky
Pro štěstí a hořkou bolest
Oživ svoje denní sny, probuď je
Tak vstup do magie svého života
Prostě se odvaž k vnitřní jízdě
Abys viděl, že je to jen všechno, co můžeš dnes v noci dělat
Dream! As cool or hot, as smooth or rough the mind's creating
Dream! Enjoy the ride, enjoy the boundless journey you can make
Sen! Jako chladný nebo horký, jako hladký nebo drsný, mysl tvoří
Sen! Užij si jízdu, užij si neomezenou cestu, kterou můžeš projít
I can be the maker, I can be the queen of time and twisted games Můžu být stvořitel, můžu být královna času a překroucených her
See you're on the loose
Images enlarged
Vidíš, jsi na volné noze
Představy se zvětšují
I will need no reason
I just need the mirror inside me to reveal what's down below
Nebudu potřebovat důvod
Jen potřebuju zrcadlo uvnitř mě, aby odhalilo, co je dole
This must be the end of all reason, the inner mirror reveals
There's more beyond what you're sure of, the fantasy of dreams
It's always there, the only emotion we all seem to keep down
There, while exploring dimensions
There is more, only everything
Tohle musí být konec všech důvodů, vnitřní zrcadlo se odhaluje
Je toho tu víc za tím, čím jsi si jistý, fantazie snů
Je to pořád tady, jediná emoce, kterou zřejmě všichni potlačujeme
Tady, během objevování dimenzí
Tady je víc, jen všechno

Text přidala Moonlight

Text opravila Heidi9

Videa přidali roman59, Depresska

Překlad přidala Sharrie

Překlad opravila Heidi9


Remagine

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.