Kecárna Playlisty

Living Shields - text, překlad

playlist Playlist
Weak and frightened
Paralyzed and naked
They are children running for their lives
Lives are taken
Terrorists mistaken for they use the young ones
As refined living shields
Slabí a vyděšení
Paralyzovaní a nazí
Oni jsou děti, běžící o své životy
Životy jsou brány
Teroristé se zmýlili, když použili mladé
Jako rafinované živé štíty
Pain and deep fear
Hostage in an ancient rage between people torn by their ideals
Willing to die, willing to kill
Hopeless and blind in their world where innocence dies
Bolest a hluboký strach
Rukojmí ve starobylém běsnění mezi lidmi, rozervanými jejich ideály
Toužící zemřít, toužící zabít
Zoufalí a slepí ve svém světě, kde nevinnost umírá
Weak and frightened
Paralyzed and naked
They are children running for their lives
Lives are taken
Terrorists mistaken for they use the young ones
As refined living shields
Slabí a vyděšení
Paralyzovaní a nazí
Oni jsou děti, běžící o své životy
Životy jsou brány
Teroristé se zmýlili, když použili mladé
Jako rafinované živé štíty
Rage and deep hate
Isolated in an ancient war with people not so different from you
Vztek a hluboká nenávist
Izolovaní ve starobylé válce s lidmi ne tak odlišnými od tebe
Willing to fight, willing to try to win an endless
Battle of pride
While innocents die
Toužící bojovat, toužící zkusit vyhrát nekonečnou
Válku pýchy
Zatímco nevinní umírají
And then we see them running
See the world is watching this
And we can only try to understand what causes it
And then we see the living
See then crying for their dead
Are we the ones to understand how crazy pain can get?
A pak je vidíme utíkat
Podívej, svět to sleduje
A my se můžeme jen snažit pochopit, co to způsobuje
A pak vidíme živé
Vidíme je plakat pro jejich mrtvé
Jsme ti, kdo má rozumět tomu, jak šílená bolest může být?
Some people turn in circles
They can never break it through
Some people lost their lives before they died
And now they want it back!
Někteří lidé se ocitnou v kruzích
Které nikdy nedokážou rozlomit
Někteří lidé ztratili své životy předtím, než zemřeli
A teď je chtějí zpět!
Loss and deep grief
Engulfed in an ever present pain, ancient in practice
Ztráta a hluboký smutek
Pohlcení všudypřítomnou bolestí, starobylé v praxi
Weak and frightened
Paralyzed and naked
They are children running for their lives
Lives are taken
Terrorists mistaken for they use the young ones
As refined living shields
Slabí a vyděšení
Paralyzovaní a nazí
Oni jsou děti, běžící o své životy
Životy jsou brány
Teroristé se zmýlili, když použili mladé
Jako rafinované živé štíty

Text přidala Moonlight

Text opravila Heidi9

Videa přidali Depresska, roman59

Překlad přidala Sharrie

Překlad opravila Heidi9


Remagine

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.