I got to tell you that he waited all his life
For someone like you to come make the wrong things right
I know he didn't have the answers all the time
But you can't tell me that you've never told a lieMusel jsem ti říct, že on čekal celý svůj život
Na někoho jako jsi ty, aby přišel napravit špatné věci
Vím, že on stále neměl odpovědi
Ale ty mi nemůžeš říct, že si nikdy nelhala
For someone like you to come make the wrong things right
I know he didn't have the answers all the time
But you can't tell me that you've never told a lieMusel jsem ti říct, že on čekal celý svůj život
Na někoho jako jsi ty, aby přišel napravit špatné věci
Vím, že on stále neměl odpovědi
Ale ty mi nemůžeš říct, že si nikdy nelhala
We're almost twenty-three and you're still mad at me
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
You tell the world I'm dead to you
But I know you want me back now Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
You tell the world I'm dead to you
But I know you want me back now Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
Was it fun for you to watch him fall apart?
(Watch me fall)
And suffocate him while you held him in your arms
(In your arms)
I swear to God I wish he never let you in
(Let you in)
And I just hope we never hear from you again Byla to zábava sledovat ho, jak se rozpadá?
(Sledovat mě padat)
A dusit ho, zatímco jsi ho držela ve své náruči
(Ve svojí náruči)
Přísahám Bohu, že on tě nikdy v tom nenechá
(V tom nenechá)
A jen doufám, že to už nikdy od tebe neuslyším
(Watch me fall)
And suffocate him while you held him in your arms
(In your arms)
I swear to God I wish he never let you in
(Let you in)
And I just hope we never hear from you again Byla to zábava sledovat ho, jak se rozpadá?
(Sledovat mě padat)
A dusit ho, zatímco jsi ho držela ve své náruči
(Ve svojí náruči)
Přísahám Bohu, že on tě nikdy v tom nenechá
(V tom nenechá)
A jen doufám, že to už nikdy od tebe neuslyším
We're almost twenty-three and you're still mad at me
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
you tell the world I'm dead to you
But I know you want me back Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
you tell the world I'm dead to you
But I know you want me back Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
Wasted on you
(Wasted on you)
Wasted on you
(So much time I've)
Wasted on you
(Wasted on you)
Wasted on you
On you
On you Promarněný na tobě
(Promarněný na tobě)
Promarněný na tobě
(Tolik času, kolik jsem měl)
Promarněný na tobě
(Promarněný na tobě)
Promarněný na tobě
Na tobě
Na tobě
(Wasted on you)
Wasted on you
(So much time I've)
Wasted on you
(Wasted on you)
Wasted on you
On you
On you Promarněný na tobě
(Promarněný na tobě)
Promarněný na tobě
(Tolik času, kolik jsem měl)
Promarněný na tobě
(Promarněný na tobě)
Promarněný na tobě
Na tobě
Na tobě
Twenty-three and you're still mad at me
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
You tell the world I'm dead to you
But I know you want me back now Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
So much that I said to you and I want to take it back now
Twenty-three and it's so sad to me
You tell the world I'm dead to you
But I know you want me back now Je nám skoro 23 let, a ty se na mě stále zlobíš
Tolik jsem ti toho řekl a chci to teď vrátit zpět
23 a stále je to pro mně smutné
Řekla jsi světu, že jsem pro tebe mrtvý
Ale vím, že teď mě chceš zpět
Ocean Avenue
- Way Away
- Breathing
- Ocean Avenue
- Empty Apartment
- Life Of A Salesman
- Only One
- Miles Apart
- Twentythree
- View From Heaven
- Inside Out
- Believe
- One Year, Six Months
- Back Home
- Firewater [Bonus Track]
- Hey Mike [Bonus Track]
- Way Away (Acoustic)
- Avondale (Acoustic)
Yellowcard texty
- 1. Only One
- 2. Breathing
- 3. Ocean Avenue
- 4. Hang You Up
- 5. Believe
- 6. Way Away
- 7. For You, and Your Denial
- 8. Sing For Me
- 9. Empty Apartment
- 10. One Year, Six Months