I saw a friend that i once knew at a funeral,
He took the time out to be seen.
His eyes kept glancing to the hour hand on the gold watch, that he'd been given by a magazine.Viděl jsem přítele, kterého kdysi znal, na pohřbu
Vybral si čas k tomu, aby byl viděn
Jeho třpytící se oči držel na zlatých hodinkách, které dostal jako přílohu k časopisu
He took the time out to be seen.
His eyes kept glancing to the hour hand on the gold watch, that he'd been given by a magazine.Viděl jsem přítele, kterého kdysi znal, na pohřbu
Vybral si čas k tomu, aby byl viděn
Jeho třpytící se oči držel na zlatých hodinkách, které dostal jako přílohu k časopisu
He didn't cry when the priest gave the sermon,
Just pulled up the woolen collar on his fleece.
Crossed his arms, gave a sigh and checked the time again,
As he sat inches from the wife of the deceased. Neplakal, když řečnil kněz
Jen si vytáhl límec na jeho rouně
Zkřížil ruce na prsou, vzdychnul a znovu zkontroloval čas
I když seděl centimetry od manželky zesnulého
Just pulled up the woolen collar on his fleece.
Crossed his arms, gave a sigh and checked the time again,
As he sat inches from the wife of the deceased. Neplakal, když řečnil kněz
Jen si vytáhl límec na jeho rouně
Zkřížil ruce na prsou, vzdychnul a znovu zkontroloval čas
I když seděl centimetry od manželky zesnulého
He catches raindrops on his window, it reminds him how he falls,
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
Rain drops from his window making puddles in his hands,
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands Nechal se odvézt řidičem zpátky do hotelu
Míjející mdlé ulice místa, kde se narodil
Řekl: "Řidiči, co se stalo těm domům? Vypadají tak opuštěně a osaměle."
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands Nechal se odvézt řidičem zpátky do hotelu
Míjející mdlé ulice místa, kde se narodil
Řekl: "Řidiči, co se stalo těm domům? Vypadají tak opuštěně a osaměle."
He took a chauffeur driven car back to his hotel,
Passing through the sick streets where he was born
He said "Driver, what's happened to these buildings? They all look run down and so alone." Dal si sprchu ve svém střešním apartmá
Na dveře pověsil 'nevyrušovat'
Když ráno přišla služebná
Našla ho, jak se chvěje na podlaze ložnice
Passing through the sick streets where he was born
He said "Driver, what's happened to these buildings? They all look run down and so alone." Dal si sprchu ve svém střešním apartmá
Na dveře pověsil 'nevyrušovat'
Když ráno přišla služebná
Našla ho, jak se chvěje na podlaze ložnice
He took a shower in the bathroom of his penthouse,
Put the Do not Disturb on his door
When the maid came in the morning
She found him shivering on the bedroom floor Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
Put the Do not Disturb on his door
When the maid came in the morning
She found him shivering on the bedroom floor Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
He catches raindrops on his window, it reminds him how he falls,
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
Rain drops from his window making puddles in his hands,
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands Chytá kapky deště z jeho okna, připomíná mu to, jak padal
Z hvězd zpět do našich měst, kde jsme se nikdy necítili tak malí
He catches raindrops on his window, it reminds him how he falls,
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
From the stars back to our cities, where we've never felt so small Kapky deště tvoří kaluže v jeho rukou
S každou další přistávájící kapkou si myslí, jak rychle voda stoupá
Rain drops from his window making puddles in his hands,
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands
He thinks how quick the water's rising as another raindrop lands
To Lose My Life...
- Death
- To Lose My Life
- A Place to Hide
- Fifty On Our Foreheads
- Unfinished Business
- E.S.T.
- From the Stars
- Farewell to the Fairgroun..
- Nothing to Give
- The Price of Love
White Lies texty
- 1. Death
- 2. Bigger Than Us
- 3. To Lose My Life
- 4. Farewell to the Fairgroun..
- 5. Unfinished Business
- 6. E.S.T.
- 7. Tokyo
- 8. Bad Love
- 9. The Price of Love
- 10. There Goes Our Love