Tell me, does it set you free?
And if it does then you don't need to speak
I can see it in your eyes, it's all you need
And now that I feel alive without needing to justify the meaningŘekni mi, osvobozuje tě to?
A pokud ano, pak není třeba, abys mluvila
Vidím ti to na očích, je to vše, co potřebuju
A teď se cítím naživu bez potřeby ospravedlnit význam
And if it does then you don't need to speak
I can see it in your eyes, it's all you need
And now that I feel alive without needing to justify the meaningŘekni mi, osvobozuje tě to?
A pokud ano, pak není třeba, abys mluvila
Vidím ti to na očích, je to vše, co potřebuju
A teď se cítím naživu bez potřeby ospravedlnit význam
Tell me, does it set you free?
Tell me, does it set you free?
Liberate me! Řekni mi, osvobozuje tě to?ˇ
Řekni mi, osvobozuje tě to?
Osvoboď mě!
Tell me, does it set you free?
Liberate me! Řekni mi, osvobozuje tě to?ˇ
Řekni mi, osvobozuje tě to?
Osvoboď mě!
We came from nothing but the truth, we won't fall for your excuses
Each disguise gets more obvious
We'll see right through it
All I believe is the way we treat each other comes 'round
Back around Nepřišli jsme z ničeho jiného krom pravdy, nespadneme do výmluv
Každý převlek je čím dál víc okatý
Prohlédneme ho
Věřím jen tomu, jak se k sobě vzájemně chováme
Zpátky
Each disguise gets more obvious
We'll see right through it
All I believe is the way we treat each other comes 'round
Back around Nepřišli jsme z ničeho jiného krom pravdy, nespadneme do výmluv
Každý převlek je čím dál víc okatý
Prohlédneme ho
Věřím jen tomu, jak se k sobě vzájemně chováme
Zpátky
What if I told you we won't take no for an answer?
Hope your system has a plan to withstand us
What if I told we don't fit your demographic?
We can see through the mask you hide beneath Co když ti řeknu, že nebere "ne" jako odpověď?
Doufám, že tvůj systém má plán, jak nám odolat
Co když ti řeknu, že nesedíme do tvé demografie?
Prohlídneme masku, za kterou se schováváš
Hope your system has a plan to withstand us
What if I told we don't fit your demographic?
We can see through the mask you hide beneath Co když ti řeknu, že nebere "ne" jako odpověď?
Doufám, že tvůj systém má plán, jak nám odolat
Co když ti řeknu, že nesedíme do tvé demografie?
Prohlídneme masku, za kterou se schováváš
Where are you now
That all your lies are crumbling? Kde teď jsi
Když se tvé lži hroutí?
That all your lies are crumbling? Kde teď jsi
Když se tvé lži hroutí?
No time for secrets
I've heard it all, believe me
When I say the walls are paper thin
We can hear everything
And you don't need to speak at all
It feels like it's all been said before
You're no longer on your own Není čas na tajemství
Slyšel jsem všechno, věř mi
Když říkám, že zdi jsou jako z papíru
Můžeme slyšet všechno
A není třeba, abys mluvila
Mám pocit, že všechno bylo řečeno už dávno
Dlouho už nejsi sama
I've heard it all, believe me
When I say the walls are paper thin
We can hear everything
And you don't need to speak at all
It feels like it's all been said before
You're no longer on your own Není čas na tajemství
Slyšel jsem všechno, věř mi
Když říkám, že zdi jsou jako z papíru
Můžeme slyšet všechno
A není třeba, abys mluvila
Mám pocit, že všechno bylo řečeno už dávno
Dlouho už nejsi sama
I'll feel it all when I sleep tonight
I've seen it all but I can't see the light
Lead me astray this time
I've seen it all Budu to všechno cítit, až budu v noci spát
Viděl jsem všechno, ale nevidím světlo
Veď mě na scestí tentokrát
Viděl jsem všechno
I've seen it all but I can't see the light
Lead me astray this time
I've seen it all Budu to všechno cítit, až budu v noci spát
Viděl jsem všechno, ale nevidím světlo
Veď mě na scestí tentokrát
Viděl jsem všechno
What if I told you we won't take no for an answer?
Hope your system has a plan to withstand us
What if I told we don't fit your demographic?
We can see through the mask you hide beneath Co když ti řeknu, že nebere "ne" jako odpověď?
Doufám, že tvůj systém má plán, jak nám odolat
Co když ti řeknu, že nesedíme do tvé demografie?
Prohlídneme masku, za kterou se schováváš
Hope your system has a plan to withstand us
What if I told we don't fit your demographic?
We can see through the mask you hide beneath Co když ti řeknu, že nebere "ne" jako odpověď?
Doufám, že tvůj systém má plán, jak nám odolat
Co když ti řeknu, že nesedíme do tvé demografie?
Prohlídneme masku, za kterou se schováváš
Tell me, does it set you free?
And if it does then you don't need to speak
I can see it in your eyes, it's all you need
And now that I feel alive without needing to justify the meaning Řekni mi, osvobozuje tě to?
A pokud ano, pak není třeba, abys mluvila
Vidím ti to na očích, je to vše, co potřebuju
A teď se cítím naživu bez potřeby ospravedlnit význam
And if it does then you don't need to speak
I can see it in your eyes, it's all you need
And now that I feel alive without needing to justify the meaning Řekni mi, osvobozuje tě to?
A pokud ano, pak není třeba, abys mluvila
Vidím ti to na očích, je to vše, co potřebuju
A teď se cítím naživu bez potřeby ospravedlnit význam
No time for secrets
I've heard it all, believe me
When I say the walls are paper thin
We can hear everything
And you don't need to speak at all
It feels like it's all been said before
You're no longer on your own
Tell me, does it set you free? Není čas na tajemství
Slyšel jsem všechno, věř mi
Když říkám, že zdi jsou jako z papíru
Můžeme slyšet všechno
A není třeba, abys mluvila
Mám pocit, že všechno bylo řečeno už dávno
Dlouho už nejsi sama
Řekni mi, osvobozuje tě to?
I've heard it all, believe me
When I say the walls are paper thin
We can hear everything
And you don't need to speak at all
It feels like it's all been said before
You're no longer on your own
Tell me, does it set you free? Není čas na tajemství
Slyšel jsem všechno, věř mi
Když říkám, že zdi jsou jako z papíru
Můžeme slyšet všechno
A není třeba, abys mluvila
Mám pocit, že všechno bylo řečeno už dávno
Dlouho už nejsi sama
Řekni mi, osvobozuje tě to?
When will we adopt the feeling that we belong to each other
Or are we too far gone?
Blind-sided, it's turning on us
Six foot above contradiction
Just look at what we've become Kdy přijmeme pocit, že k sobě nepatříme
Nebo jsme už moc daleko?
Oslepeni, otáčí se k nám
Šest stop nad rozporem
Jen se podívej, čím jsme se stali
Or are we too far gone?
Blind-sided, it's turning on us
Six foot above contradiction
Just look at what we've become Kdy přijmeme pocit, že k sobě nepatříme
Nebo jsme už moc daleko?
Oslepeni, otáčí se k nám
Šest stop nad rozporem
Jen se podívej, čím jsme se stali
So What?
- Anti-Social
- I've Seen It All
- Inspire
- So What?
- The Guilty Party
- Haunt Me
- Elephant
- Set You Free
- Good Grief
- Back Of My Mind (Feat. Gr..
- Gates Of Paradise
While She Sleeps texty
- 1. Silence Speaks (feat. Oli..
- 2. Four Walls
- 3. Seven Hills
- 4. Our Courage, Our Cancer
- 5. Our Legacy
- 6. Hurricane
- 7. Anti-Social
- 8. You Are We
- 9. Death Toll
- 10. Crows