Kecárna Playlisty

No Filter - text, překlad

playlist Playlist
We’re dressed to the nines, we stress that we’re fine
Go out every night
We’re lost in the dark, we’re barely a spark
We’re both just pretending we’re something we’re not
Jsme oblečení do devíti, zdůrazňujeme, že jsme v pohodě
Chodíme ven každý večer
Jsme ztraceni ve tmě, sotva jiskříme
Oba předstíráme, že jsme něco, co nejsme
I reposition my hands, my hair, my cheek so you might listen to me
I’ve been conditioned to win a piece of the war you started
Přemístím své ruce, vlasy, tvář, a možná mě budeš poslouchat
Dala jsem si podmínku, že vyhraju část války, kterou jsi začal
What if we turned the light on and we just got honest
What if everybody said what they really wanted to say
Stop trying to hide the way I did before
I’ve got no filter anymore
I’ve got no filter anymore
Co kdybychom rozsvítili světlo a prostě byli upřímní
Co kdyby každý řekl to, co chce opravdu říct
Přestat se skrývat tak jako předtím
Už nemám žádný filtr
Už nemám žádný filtr
So quick to critique, you’re painting a screen
Of how I should look, how to feel, what to think
But never really see me
Tak rychle zkritizovat, maluješ si obrázek
Toho, jak bych měla vypadat, cítit se, myslet
Ale nikdy jsi mě opravdu neviděl
I reposition my hands, my hair, my cheek so you might listen to me
I’ve been conditioned to win a piece of the war you started
Přemístím své ruce, vlasy, tvář, a možná mě budeš poslouchat
Dala jsem si podmínku, že vyhraju část války, kterou jsi začal
What if we turned the light on and we just got honest
What if everybody said what they really wanted to say
Stop trying to hide the way I did before
I’ve got no filter anymore
I’ve got no filter anymore
Co kdybychom rozsvítili světlo a prostě byli upřímní
Co kdyby každý řekl to, co chce opravdu říct
Přestat se skrývat tak jako předtím
Už nemám žádný filtr
Už nemám žádný filtr
I reposition my hands, my hair, my cheek so you might listen to me
I’m done competing with who I am and who you want me to be
Přemístím své ruce, vlasy, tvář, a možná mě budeš poslouchat
Přestala jsem soutěžit s tím, kdo jsem a jakou mě chceš mít Ty
What if we turned the light on and we just got honest
What if everybody said what they really wanted to say
Stop trying to hide the way I did before
I’ve got no filter anymore
I’ve got no filter anymore
Co kdybychom rozsvítili světlo a prostě byli upřímní
Co kdyby každý řekl to, co chce opravdu říct
Přestat se skrývat tak jako předtím
Už nemám žádný filtr
Už nemám žádný filtr

Text přidala Simi77

Video přidala Simi77

Překlad přidala kate6


Restless Minds

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.