Kecárna Playlisty

Getting So Excited - text, překlad

playlist Playlist
The room’s all set and the door bell is ringing
The first to arrive switch their dials to swinging
The lights are dim to match the conversation
Strangers grin that stoned expression
Pokoj je připraven a zvonek u dveří zvoní
První příchozí přehodí svoje vytáčení na vibrace
Světla jsou matná, aby se hodily ke konverzaci
Cizinec se směje tomuhle kamennému výrazu
He looks so cool says a girl with a giggle
His handkerchief bulge slipping from the middle
Strokes his chin as his eyes refocus tonight’s victim smiles back
Vypadá tak klidně, říká holka s chichotáním
Jeho zmačkaný kapesník vyklouzl z kapsy
Poškrábe se na bradě a oči se znovu zaměří na oběť dnešní noci, která mu oplatí úsměv
He’s gettin’ so excited
They’re revving it up
He’s getting so excited
Excited
Začíná být vzrušený
Vyhecujou ho
Začíná být vzrušený
Vzrušený
The music’s dark begins to get blacker
People start to move towards each other
Some hold back some peel off the layers
The atmosphere erupts with the drunken liberators
Hudba je temná a bude ještě černější
Lidé se začínají párovat
Někteří se drží zpátky, někteří setřou tu vrstvu
Atmosféra vybuchne s věčně opilým osvoboditelem
Walls flare up with animated shadows as dancers jump like emancipated jackals
It won’t be long till the first couple’s clich? she turns to him to say
"i’d do anything for love, but I won’t do that!"
Zdi vzplanou s pohyblivými stíny tanečníků
Skákajících jako vypuštění šakali
Nebude to trvat dlouho, než se první pár srazí? otočí se k němu, aby se zeptala
"Pro lásku udělám cokoliv, ale ne tohle!"
She’s getting so excited
They’re trashing it up
She’s getting so excited
Excited
Začíná být vzrušená
Mluví do ní
Začíná být vzrušená
Vzrušená
The smoke mist clears to reveal drunken jimmy
Whose just turned up, seen his woman getting friendly
With a charmer boy in a second-hand leather
Lights go green there’s gonna be danger
Kouřový opar se rozplynul, aby odhalil ochmelku Jimmyho
Který se zrovna rozehřál, vidí, že jeho žena začíná být přátelská
K okouzlujícímu klukovi v kůži ze sekáče
Světla zezelenaly, bude to nebezpečné
With two great strides there’s a push and scuffle
You can’t make out through the naked muscle
A high pitched scream a broken bottle a ribbon of blood on the floor
S dvěma velkými kroky přišlo i pošťuchování a rvačka
Nemůžeš se dostat skrz obnažené svaly
Vysokohlasý křik, rozbitá láhev, zkrvavená mašle na zemi
They’re getting so excited
But I want some more
They’re getting so excited
Down on the floor
Začínají být vzrušení
Ale já chci trochu víc
Začínají být vzrušení
Dole na podlaze
They’re getting so excited
Excited, excited, excited
They’re getting so excited
But I’m getting bored, I’m just getting bored
Začínají být vzrušení, vzrušení
Vzrušení, vzrušení, vzrušení
Začínají být vzrušení, vzrušení
Ale já se nudím, já se nudím
Getting so excited
I want some more
Getting so excited
Out the floor
Vzrušují se
Já chci něco víc
Vzrušují se
Vstaňte ze země

They’re getting so excited
Excited, excited, excited
They’re getting so excited
Začínají být vzrušení, vzrušení
Vzrušení, vzrušení, vzrušení
Začínají být vzrušení, vzrušení

Text přidala milih

Video přidala milih

Překlad přidala SuperSonic

Překlad opravila Marthas


Faster Than Speed Of The Night

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.