Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heartNo, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heartNo, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
I can't believe I forgot your name
Oh baby won't you come again?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
But I might move in" and
"I thought that you were straight, now I'm wondering" Nemůžu uvěřit, že jsem zapomněl tvé jméno
Ach, zlato, neuděláš se znovu?
Řekla "Vadí mi tvoje boty a písničky, ale možná se nastěhuju" a
"Myslela jsem že jsi na holky, ale teď si nejsem jistá"
Oh baby won't you come again?
She said "I've got a problem with your shoes and your tunes
But I might move in" and
"I thought that you were straight, now I'm wondering" Nemůžu uvěřit, že jsem zapomněl tvé jméno
Ach, zlato, neuděláš se znovu?
Řekla "Vadí mi tvoje boty a písničky, ale možná se nastěhuju" a
"Myslela jsem že jsi na holky, ale teď si nejsem jistá"
You're so conceited
I said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Cause I know you do. Jsi tak domýšlivý
Řekla jsem "Miluji tě"
Co na tom záleží, jestli ti lžu?
Nelituji toho, ale jsem rád, že je to za náma
Tak mi neříkej že "to prostě nechápeš"
Protože já vím, že jo
I said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Cause I know you do. Jsi tak domýšlivý
Řekla jsem "Miluji tě"
Co na tom záleží, jestli ti lžu?
Nelituji toho, ale jsem rád, že je to za náma
Tak mi neříkej že "to prostě nechápeš"
Protože já vím, že jo
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
It's not about reciprocation it's just all about me
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
There's so much skin to see
A simple Epicurean Philosophy
And you say I'm such a cliche,
I can't see the difference in it either way.
And we left things to protect my mental health
But you call me when you're bored and you're playing with yourself Není to o vzájemnosti, je to celé o mně
podlézavý, prorocký, sokratický pozérský feťák
Je na tobě tolik k vidění
prostá Epikurejská filosofie
A ty říkáš, že jsem tak klišé
Tak jako tak v tom nevidím žádný rozdíl
A nechali jsme toho, abychom ochránili mé psychické zdraví
Ale voláš mi když se nudíš a hraješ
si se sebou
A sycophantic, prophetic, Socratic junkie wannabe
There's so much skin to see
A simple Epicurean Philosophy
And you say I'm such a cliche,
I can't see the difference in it either way.
And we left things to protect my mental health
But you call me when you're bored and you're playing with yourself Není to o vzájemnosti, je to celé o mně
podlézavý, prorocký, sokratický pozérský feťák
Je na tobě tolik k vidění
prostá Epikurejská filosofie
A ty říkáš, že jsem tak klišé
Tak jako tak v tom nevidím žádný rozdíl
A nechali jsme toho, abychom ochránili mé psychické zdraví
Ale voláš mi když se nudíš a hraješ
si se sebou
You're so conceited
I said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Cause I know you do. Jsi tak domýšlivý
Řekla jsem "Miluji tě"
Co na tom záleží, jestli ti lžu?
Nelituji toho, ale jsem rád, že je to za náma
Tak mi neříkej že "to prostě nechápeš"
Protože já vím, že jo
I said "I love you"
What does it matter if I lie to you?
I don't regret it but I'm glad that we're through
So don't you tell me that you 'just don't get it'
Cause I know you do. Jsi tak domýšlivý
Řekla jsem "Miluji tě"
Co na tom záleží, jestli ti lžu?
Nelituji toho, ale jsem rád, že je to za náma
Tak mi neříkej že "to prostě nechápeš"
Protože já vím, že jo
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart
Well I know when you're around cause I know the sound
I know the sound, of your heart No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
No, vím, když jsi poblíž, protože znám ten
zvuk
Znám zvuk tvého srdce
Zajímavosti o písni
- Když se nahrávalo v LA, the 1975 nezveřejnili lokaci studia ze strachu, že fanoušci budou studio "obléhat". (nicalahey)
I Like It When You Sleep For You Are So Beautiful Yet So Unaware Of It
- The 1975
- Love Me
- UGH!
- Change Of Heart
- She's American
- If I Believe You
- Please Be Naked
- Lostmyhead
- The Ballad Of Me And My B..
- Somebody Else
- Loving Someone
- I like it when you sleep...
- The Sound
- This Must Be My Dream
- Paris
- Nana
- She Lays Down
- How To Draw
The 1975 texty
- 1. Somebody Else
- 2. Chocolate
- 3. Sex
- 4. Robbers
- 5. Girls
- 6. Fallingforyou
- 7. The Sound
- 8. The City
- 9. You
- 10. Me