Are we awake?
Am I too old to be this stoned?
Was it your breasts from the start? They played a partJsme vzhůru?
Jsem moc starý na to, abych byl takhle zhulený?
Byly to od začátku tvoje prsa? Hrály v tom roli
Am I too old to be this stoned?
Was it your breasts from the start? They played a partJsme vzhůru?
Jsem moc starý na to, abych byl takhle zhulený?
Byly to od začátku tvoje prsa? Hrály v tom roli
For goodness sake
I wasn't told you'd be this cold
Now it's my time to depart and I just had a change of heart Probůh
Nikdo mi neřekl, že budeš takhle chladná
A teď přišel můj čas k odchodu a já právě změnil názor
I wasn't told you'd be this cold
Now it's my time to depart and I just had a change of heart Probůh
Nikdo mi neřekl, že budeš takhle chladná
A teď přišel můj čas k odchodu a já právě změnil názor
I'll quote "on the road" like a twat and wind my way out of the city
Finding a girl who is equally pretty won't be hard
Oh, I just had a change of heart Budu citovat "Na Cestě" jako blbec a pofičím pryč z města
Hledání holky, která je stejně pěkná, nebude těžké
Oh, právě jsem změnil názor
Finding a girl who is equally pretty won't be hard
Oh, I just had a change of heart Budu citovat "Na Cestě" jako blbec a pofičím pryč z města
Hledání holky, která je stejně pěkná, nebude těžké
Oh, právě jsem změnil názor
You smashed a glass into pieces
That's around the time I left
When you were coming across as clever
Then you lit the wrong end of a cigarette
You said I'm full of diseases
Your eyes were full of regret
And then you took a picture of your salad
And put it on the Internet Rozbila jsi sklo na kousky
Někdy v tu dobu jsem odešel
Nejdřív jsi vypadala chytře
A potom sis zapálila špatný konec cigarety
Řekla jsi, že jsem plný nemocí
Tvoje oči byly plné lítosti
A pak jsi vyfotila svůj salát
A dala jsi tu fotku na internet
That's around the time I left
When you were coming across as clever
Then you lit the wrong end of a cigarette
You said I'm full of diseases
Your eyes were full of regret
And then you took a picture of your salad
And put it on the Internet Rozbila jsi sklo na kousky
Někdy v tu dobu jsem odešel
Nejdřív jsi vypadala chytře
A potom sis zapálila špatný konec cigarety
Řekla jsi, že jsem plný nemocí
Tvoje oči byly plné lítosti
A pak jsi vyfotila svůj salát
A dala jsi tu fotku na internet
And she said, "I've been so worried about you lately"
You look shit and smell a bit"
You're mad thinking you could ever save me
Not looking like that A řekla, "Poslední dobou o tebe mám strach,
Vypadáš příšerně a taky trochu smrdíš"
Jsi šílená, když si myslíš, že bys mě mohla zachránit
Ne, když vypadáš takhle
You look shit and smell a bit"
You're mad thinking you could ever save me
Not looking like that A řekla, "Poslední dobou o tebe mám strach,
Vypadáš příšerně a taky trochu smrdíš"
Jsi šílená, když si myslíš, že bys mě mohla zachránit
Ne, když vypadáš takhle
You used to have a face straight out of a magazine
Now you just look like anyone
I just had a change of heart
I feel as though I was deceived
I never found love in the city
I just sat in self-pity and cried in the car
I just had a change of heart Mívala jsi obličej jako z magazínů
Ale teď už vypadáš jako kdokoliv
Právě jsem změnil názor
Cítím se, jako bych byl oklamán
Nikdy jsem nenašel lásku ve městě
Jenom jsem seděl v sebelítosti a plakal v autě
Právě jsem změnil názor
Now you just look like anyone
I just had a change of heart
I feel as though I was deceived
I never found love in the city
I just sat in self-pity and cried in the car
I just had a change of heart Mívala jsi obličej jako z magazínů
Ale teď už vypadáš jako kdokoliv
Právě jsem změnil názor
Cítím se, jako bych byl oklamán
Nikdy jsem nenašel lásku ve městě
Jenom jsem seděl v sebelítosti a plakal v autě
Právě jsem změnil názor
Then she said, "I've been so worried 'bout you lately
You were fit but you're losing it
You played a part, this is how it starts"
Oh I just had a change of heart A pak řekla, "Poslední dobou o tebe mám strach,
Byl jsi ve formě, ale to se mění
Hrál jsi roli, takhle to začíná"
Oh, právě jsem změnil názor
You were fit but you're losing it
You played a part, this is how it starts"
Oh I just had a change of heart A pak řekla, "Poslední dobou o tebe mám strach,
Byl jsi ve formě, ale to se mění
Hrál jsi roli, takhle to začíná"
Oh, právě jsem změnil názor
I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart Právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart
Oh I just had a change of heart Právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
Oh, právě jsem změnil názor
I Like It When You Sleep For You Are So Beautiful Yet So Unaware Of It
- The 1975
- Love Me
- UGH!
- Change Of Heart
- She's American
- If I Believe You
- Please Be Naked
- Lostmyhead
- The Ballad Of Me And My B..
- Somebody Else
- Loving Someone
- I like it when you sleep...
- The Sound
- This Must Be My Dream
- Paris
- Nana
- She Lays Down
- How To Draw
The 1975 texty
- 1. Somebody Else
- 2. Chocolate
- 3. Sex
- 4. Robbers
- 5. Girls
- 6. Fallingforyou
- 7. The Sound
- 8. The City
- 9. You
- 10. Me