Kecárna Playlisty

Happiness - text, překlad

playlist Playlist
My brain's dead and my body follows
I'm just another explosion of a random dreamer
With nowhere else to go
I said
Můj mozek je mrtvý a mé tělo ho následuje
Jsem jen další exploze náhodného snílka
Nemám kam jinam jít
Řekla jsem
My thoughts are stumped and my mind is hollow
Empitied from those trafficated thoughts
That I just couldn't follow cuz I might have been stoned
Mé myšlenky jsou zmatené a rozum prázdný
Prázdný od těch přecpaných myšlenek
Které jsem nenásledovala, protože by mne asi ukamenovali
Ohh, all I need is happiness, yeah yeah
A little bit of happiness
Ohhh, a little bit of freedom, exactly what I need
Yeah I'll get down on my knees for it
Ohhh, all I need is happiness, yeah yeah
A little bit of happiness
Ohhh, a little bit of freedom, exactly what I need
Yeah, just to start the dreaming with you
Ohh, všechno, co potřebuji je štěstí, yeah yeah
Trošku štěstí
Ohhh, trošku svobody, to je přesně to, co potřebuji
Jo, kvůli tomu padnu na kolena
Ohh, všechno, co potřebuji je štěstí, yeah yeah
Trošku štěstí
Ohhh, trošku svobody, to je přesně to, co potřebuji
Jo, jen abych začala snít s tebou
Why do I have to be so damn problematic?
It's just another excuses, just another reason
For me not to be me
And as times change, everybody seems to stay the same
The same, and their names don't change, don't change..
Yeah yeah
Proč musím být tak hrozně problematická?
Jsou to jen další výmluvy, jen další důvod
Pro mně, abych nebyla mnou
A jak se časy mění, každý vypadá, že zůstává stejný
Ti stejní a jejich jména se nemění, nemění
Yeah yeah
And as times change, everybody seems to stay the same
The same, and their names don't change, don't change..
A jak se časy mění, každý vypadá, že zůstává stejný
Ti stejní a jejich jména se nemění, nemění
Ohhh, all I need is happiness, yeah yeah
A little bit of happiness
Ohh, a little bit of freedom, exactly what I need
Yeah, I'll get down on my knees for it
Ohh, všechno, co potřebuji je štěstí, yeah yeah
Trošku štěstí
Ohhh, trošku svobody, to je přesně to, co potřebuji
Jo, kvůli tomu padnu na kolena
We'll all look out of each other Všichni se budeme vyhlížet navzájem
My thoughts are stumped, and my mind is hollow
Empitied from those trafficated thoughts
That I just couldn't follow, cuz I might have been stoned
Mé myšlenky jsou zmatené a rozum prázdný
Prázdný od těch přecpaných myšlenek
Které jsem nenásledovala, protože by mne asi ukamenovali
Ohh, all I need is happiness, yeah yeah
A little bit of happiness
Ohhh, a little bit of freedom, exactly what I need
Yeah I'll get down on my knees for it
Ohhh, all I need is happiness, yeah yeah
A little bit of happiness
Ohhh, a little bit of freedom, exactly what I need
Yeah, just to start the dreaming with you
Ohh, všechno, co potřebuji je štěstí, yeah yeah
Trošku štěstí
Ohhh, trošku svobody, to je přesně to, co potřebuji
Jo, kvůli tomu padnu na kolena
Ohh, všechno, co potřebuji je štěstí, yeah yeah
Trošku štěstí
Ohhh, trošku svobody, to je přesně to, co potřebuji
Jo, jen abych začala snít s tebou
As times change, we stay the same
Our names don't change, we remain insane
We're all just a bunch of random dreamers
Jak se časy mění, zůstáváme stejní
Naše jména se nemění, zůstáváme šílení
Všichni jsme jen parta náhodných snílků
I wanna start my dreaming with you Chci s tebou začít snít
We'll all look out for each other Všichni se budeme vyhlížet navzájem

Text přidala kate26

Video přidala kate26

Překlad přidala DolaineSee

Překlad opravila DolaineSee


Nezařazené v albu

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.