Kecárna Playlisty

U Get On My Nerves - text, překlad

playlist Playlist
(Jazmine talking:)
Hello?
Ugh....
Why are you calling my phone again?
Look, I told you this was over
I don't want to hear it
Look, there's nothing you can say to change my mind
No, I moved on
What?
(Jazmine mluví:)
Haló?
Grrr...
Proč mi zase voláš?
Podívej, řekla jsem ti, že je konec
Nechci to slyšet
Pochop to, není nic, co bys mohl říct, abych změnila názor
Ne, už jsem s tebou skončila
Cože?
Verse 1 (Ne-Yo):
Well, I didn't call to have a convo,
I just think I've might left some of my clothes over your house,
A couple shirts and a hat,
So if you didn't burn it, can I get it back?
1. sloka (Ne-Yo)
No, ale já ti nevolám, abych si pokecal
Jen myslím, že jsem si u tebe doma zapomněl nějaké oblečení
Pár triček a čepici
Takže, pokud jsi to ještě nespálila, mohl bych si je vzít zpátky?
Now what is you yelling at me for?
I don't give a damn if your with your new boo,
You always tryna get loud
That's why we not together now!
Listen, I don't give a damn that you moved on,
Cause anything I felt for you, been gone,
I was done from the time that you busted my window. (My Window.)
Every time that I think about missing you,
I remember the stress that you put me through,
The time I lost, how much it cost,
So now I want you to know:
A proč na mě teď křičíš?
Je mi úplně fuk, že už máš někoho jiného
Vždycky se snažíš být hlasitá
Proto už nejsme spolu!
Poslouchej, je mi fuk, že už jsi se mnou skončila
Protože všechno, co jsem k tobě cítil, je už pryč
Skončil jsem s tebou ve chvíli, kdy jsi mi rozbila oko (moje okno)
Pokaždé, když mě napadne, že mi chybíš
Vzpomenu si, jaký jsem kvůli tobě zažíval stres
Čas, který jsem ztratil, kolik mě to stálo
Teď teď chci, abys věděla:
Chorus (Ne-Yo):
Oh, and I swear I don't know how we lasted that long,
You get on my damn nerves,
Damn nerves,
Damn nerves,
I'm glad we're not together now!
Refrén (Ne-Yo)
Oh, a přísahám, že nevím, jak jsme spolu mohli zůstat tak dlouho
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!
And now I'm all right cause with you everything was all wrong.
You get on my damn nerves,
My damn nerves,
My damn nerves,
So glad we're not together now!
A jsem teď spokojený, protože s tebou bylo všechno špatně
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!
(Jazmine):
So glad we're not together now
Jazmien
Jsem strašně ráda, že už nejsme spolu
(Ne-Yo:)
So glad we're not together now
Ne-Yo
Jsem strašně rád, že už nejsme spolu
(Jazmine:)
Oh oh oo oo, so glad we're not together now
Jazmine
Oh, oh, oo, oo, strašně ráda, že už nejsme spolu
Verse 2 (Jazmine):
I know why you called but it won't work,
This ain't bout a watch or a T-shirt,
But if that's what you wanna stick with,
I can have your shit Fed Exed in the mornin'
2. sloka (Jazmine)
Vím, proč jsi volal, ale nefunguje to
Nejedná se tu o hodinky nebo tričko
Ale jestli na tom dál trváš
Můžu ti to ráno poslat kurýrem
So I guess this is finished,
I'll get someone to send it
There should be no reason you should ever dial my digits.
You should never ever have to call me up pretending,
Cause baby I know you're pretending!
Tak doufám, že je to vyřízené
Po někom ti ty věci pošlu
A už bys neměl mít žádný důvod, proč vytáčet moje číslo
A už bys mi nikdy nemusel volat pod nějakou záminkou
Protože, zlato, vím, že tohle byla jenom záminka!
See I don't wanna fight cause there ain't the point,
It's sad that you called just to hear my voice,
Podívej, nechci se hádat, protože to nemá cenu
Je smutné, žes mi volal jen proto, abys slyšel můj hlas
You should have known I was done,
When I busted your window!
Měl bys vědět, že jsem s tebou skončila
Když jsem ti rozflákala to okno!
You won't say it, but I know that you need me back,
And I'm glad I can sing I don't need you back!
I did my part, you broke my heart,
But I won't make the same mistakes again!
Nepřiznáš to, ale já vím, že mě potřebuješ zpátky
A jsem ráda, že umím zpívat, nepotřebuju tě zpátky!
Odehrála jsem svou roli, tys mi zlomil srdce
Ale stejnou chybu už znovu neudělám!
Chorus:
Oh, and I swear I don't know how we lasted that long,
You get on my damn nerves,
My damn nerves,
My damn nerves,
I'm glad we're not together now!
Refrén
Oh, a přísahám, že nevím, jak jsme spolu mohli zůstat tak dlouho
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!
And now I'm all right cause with you everything was all wrong.
You get on my damn nerves,
My damn nerves,
My damn nerves,
So glad we're not together now!
A jsem teď v pohodě, protože s tebou bylo všechno špatně
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!
Bridge (Ne-Yo):
I ain't gonna lie,
I think about if we could try and make it work one more time,
Could we do it?
Mezihra (Ne-Yo)
Nebudu lhát
Uvažoval jsem; co kdybychom tomu zkusili dát ještě jednu šanci?
Šlo by to?
(Jazmine:)
Could we do it again, babe?
Jazmine
Mohli bychom to zkusit, zlato?
(Jazmine:)
I'll admit it, it cross my mind,
If it's something we can handle,
Then, something clicks inside,
Jazmine
Přiznávám, taky mě to napadlo
Jestli je to něco, s čím se dokážeme vyrovnat
Tak něco uvnitř do sebe zapadá
(Both)
I remember I can't stand you,
Oba
Vzpomínám si, že jsem tě nemohl vystát
(Jazmine)
No, no!
Jazmine
Ne, ne!
(Ne-Yo)
Noo
Ne-Yo
Nee
(Both)
No, No.
Oh no, no no no!
Oba
Ne, ne
Oh, ne, ne, ne, ne!
Chorus (Ne-Yo):
And I swear I don't know how we lasted that long,
You get on my damn nerves,
My damn nerves,
My damn nerves,
So glad we're not together now!
Refrén
Oh, a přísahám, že nevím, jak jsme spolu mohli zůstat tak dlouho
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!
(Jazmine:)
And now I'm all right cause with you everything was all wrong.
You get on my damn nerves,
damn nerves,
damn nerves,
So glad we're not together now!
Jazmine
A jsem teď v pohodě, protože s tebou bylo všechno špatně
Strašně mi lezeš na nervy
Lezeš mi na nervy
Lezeš mi na nervy
Jsem rád, že už nejsme spolu!

Text přidala Ajina369

Video přidala Katygrassi16

Překlad přidala SuperSonic


Love Me Back

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.