Kecárna Playlisty

One night stand - text, překlad

playlist Playlist
Usually I'm the one thats in control i meet em', freak em', leave em'
move on to the next man, he ain't my man
I must admit I like to have some fun i be in love for like a minute then I'm on the run(on the run, on the run for like a minute then I'm on the run)
Until the day that he caught my eyes I knew I didn't wanna play him like them other guys(other guys, other guys, didnt wanna play him like them other guys)
Obvykle jsem to já, která to má pod kontrolou, seznámím se s nimi, poblázním je, opustím je
A přesunu se na dalšího muže, on není můj muž
Musím přiznat, že se ráda bavím, jsem zamilovaná asi minutu, pak jdu zase o dům dál (o dům dál, o dům dál, asi minutu, pak jdu zase o dům dál)
Až do dne, kdy se naše pohledy střetly a já věděla, že s ním si nechci zahrávat jako s těmi ostatními (s těmi ostatními, nechtěla jsem si s ním jen hrát jako s těmi ostatními)
Chorus:
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)
Refrén
Jsi můj kryptonit, zbavuješ mě síly
A jestli se mnou strávíš noc, asi se zblázním
(Vztah na jednu noc, vztah na jednu noc, měl to být jen vztah na jednu noc)
Jsi můj kryptonit, zbavuješ mě síly
A jestli se mnou strávíš noc, asi se zblázním
(Vztah na jednu noc, vztah na jednu noc, měl to být jen vztah na jednu noc)
Verse 2:
When he looked in my I eyes I knew something was different,
he wasn't no beginner i could tell i couldn't win( couldn't win, couldn't win hes no beginner and I couldn't win)
I shoulda walked away, dont know what made me stay
i know i played this game i'm proably gonna pay ( gonna pay, gonna pay, i played this game so proably gonna pay)
Chorus:
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)

2. sloka
Když se mi podíval do očí, věděla jsem, že je něco jinak
Nebyl to žádný zelenáč, bylo mi jasné, že nevyhraju (nemůžu vyhrát, nemůžu vyhrát, on není žádný zelenáč a já nemůžu vyhrát)
Měla bych odejít, nevím, proč vlastně zůstávám
Vím, že jsem si hrála a asi za to zaplatím (zaplatím, zaplatím, hrála jsem si a asi za to zaplatím)
Take em to the bridge Refrén
Jsi můj kryptonit, zbavuješ mě síly
A jestli se mnou strávíš noc, asi se zblázním
(Vztah na jednu noc, vztah na jednu noc, měl to být jen vztah na jednu noc)
Jsi můj kryptonit, zbavuješ mě síly
A jestli se mnou strávíš noc, asi se zblázním
(Vztah na jednu noc, vztah na jednu noc, měl to být jen vztah na jednu noc)
Bridge:
So I decided I would try because i couldn't fight it i would do it so good i'd have em' making me pancakes in the morning making me pancakes in the morning
And so i tried to beat em' i mean i went to tell em' he pulled the switch and it was me making pancakes in the morning me making pancakes in the morning
A teď přijde mezihra
Chorus:
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)
U are my kryptonite u take my powers away
and if i spend the night u probably drive me insane
(one night stand, one night stand he was suppose to be a one night stand)
Mezihra
Tak jsem se rozhodla, že to zkusím, protože s tím nedokážu bojovat, udělala bych to úžasně, vždycky mi ráno dělali lívance, ráno mi dělali lívance
A tak jsem se je snažila porazit, myslím tím, že jsem ji to šla říct, když zatáhl za nějakou páku a najednou jsem to byla já, do ráno dělá lívance, kdo ráno dělá lívance

Text přidala Ajina369

Text opravila Ajina369

Video přidala SuperSonic

Překlad přidala SuperSonic


Fearless

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.