Kecárna Playlisty

10 - Pinkie the Party Planner - text, překlad

playlist Playlist
[Pinkie Pie] [Pinkie Pie]
Every single day there's something new you can plan for
Every single day there's something wonderful to do
But nothing makes me happy like a day that I can say
"Today I planned a party, and it's just for you!"
Každý den je něco nového, co můžeš naplánovat
Každý den je něco báječného, co můžeš dělat
Ale nic mě neudělá tak šťastnou, jako den kdy mohu říct
"Dnes plánuji párty, a je jen pro tebe!"
Vendor Pony: How's it going today, Pinkie?
Pinkie Pie: Great, thanks! Got any streamers today?
Vendor Pony: You betcha! Big party planned?
Pinkie Pie: Don't you know it!
Prodavač: Jak to dnes jde, Pinkie?
Pinkie Pie: Dobře, děkuju! Máš nějáké stuhy?
Prodavač: Ano! Plánuješ velkou párty?
Pinkie Pie: To si piš!
[Pinkie Pie] [Pinkie Pie]
Don't have much time to gather all the things I need
If I'm really gonna make this party fly
For today's another day that all of Ponyville will say
Nemám moc času na získání potřebných věcí
Pokud budu opravdu chtít tuhle párty uspořádat
Dnešek je jen dalším dnem kdy každý z Ponyvillu řekne
[Crowd] [Crowd]
There goes the super party pony Pinkie Pie! Tady jde super párty poník Pinkie Pie!
[Mr. and Mrs. Cake] [Pan a Paní Cakeovi]
She planned our first foal shower where we played all sorts of games
Having so much fun as we chose Pound and Pumpkin's names
Ona naplánovala naši první oslavu pro hříbata, tam jsme hráli všechny druhy her
Užili jsme si hodně zábavy když jsme vybírali jména Pound a Pumpkin.
[Diamond Tiara] [Diamond Tiara]
She planned my cute-ceañera, my dad made me, I won't lie
I demanded all the best, I suppose she passed the test
Sure it was pretty good
all thanks to Pinkie Pie
Pinkie Pie: Thanks, I guess?
Ona naplánovala mojí cute-ceañera, můj táta mě přinutil, nebudu lhát, požadovala jsem, aby všechno bylo nejlepší, předpokládám, že prošla testem. Určitě to bylo dobré a to všechno díky Pinkie Pie
Pinkie Pie: Děkuju, aspoň myslím?
Art Vendor: What color paints do you need?
Pinkie Pie: I'm gonna need the full rainbow!
Art Vendor: A paintbrush too?
Pinkie Pie: Yes, if you please!
Banner Vendor: And what from me?
Pinkie Pie: Your biggest banner! This party's gonna be the best!
Banner Vendor: I don't doubt it!
Prodavač výtvarného umění: Jakou barvu nátěrů potřebuješ?
Pinkie Pie: Budu potřebovat celou duhu!
Prodavač výtvarného umění: A malířský štětec také?
Pinkie Pie: Ano, prosím!
Prodavač transparentů: A co ode mě?
Pinkie Pie: Tvůj největší transparent! Tahle párty bude nejlepší!
Prodavač transparentů: O tom nepochybuji!
[Crowd] [Dav]
Every single day there's something new we can plan for
Every single day there's something wonderful to try
But nothing makes us happy like a day that we can say
"Today there'll be a party planned by Pinkie Pie!"
Každý den je něco nového, co můžeme naplánovat
Každý den je něco báječného k vyzkoušení
Ale nic nás neudělá tak šťastné jako den kdy můžeme říci
"Dnes tady bude párty kterou naplánovala Pinkie Pie"
Rarity: I don't know how she does it.
Twilight Sparkle: Wow, look at her go!
Applejack: Oh, boy! This is gonna be good!
Fluttershy: Go, Pinkie, go!
Rarity: Nevím, jak to udělala.
Twilight Sparkle: Páni, koukejte na ní!
Applejack: Oh, páni! Tohle bude dobrý!
Fluttershy: Do toho, Pinkie, do toho!
[Crowd] [Dav]
There's no other pony like her, no pony that could
be
As great! (As great!) As fun! (As fun!)
As our super party pony Pinkie!
Není žádný jiný poník jako ona, žádný poník který by mohl být
Tak ohromný! (Tak ohromný!) Tak zábavný (Tak zábavný)
Tak jako náš super párty poník Pinkie!

Text přidal ShiningArmor

Text opravil ShiningArmor

Video přidal ShiningArmor

Překlad přidala monokl99

Překlad opravil ShiningArmor


Soundtrack ze čtvrté série

Soundtrack - My Little Pony texty

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.