Kecárna Playlisty

You (ft. Wiley) - text, překlad

playlist Playlist karaoke Karaoke
These thoughts I have could be clear ones and they can seem vivid
the goals I reach are not near ones the further than limits
I block her out so when I'm looking through my mind she aint in it
Can I be free for a minute, can I be me for a minute?
The thoughts I have can be dark ones, even be smart ones
Know I'm gonna have a couple straight from the heart ones
Tell you what I think I will until I depart mum
It's you that I lived for, I am the first and the last one to love you lots
Tyhlé mé myšlenky můžou být jasné a můžou se zdát živé
Cíle, kterých jsem dosáhnul nejsou nejblíže, ale jsou dál než limity
Zablokoval jsem jí, takže když se kouknu skrz mou mysl, není tam
Můžu být na chvilku volný, můžu být na chvíli sám sebou?
Tyhle myšlenky, které mám, jsou ty nejtemnější, i když nejchytřejší..
Vím že pár z nich je přímo ze srdce
Řeknu ti co si myslím, udělám to předtím než opustím svou matku
Jseš to ty pro koho jsem žil, jsem první a poslední který tě má tak rád.
Whats better than thinking about the ones you love
Nothing much when you're thinking about the ones you love
I feel the same when I'm in the floor, see the sun above
Unconditional like bills paid when I run them up
No one here to help you pain now you're gonna moan
No one here to save the day now you're all alone
Wish I was born with a golden spoon in my mouth
Fact is I wasn't so, I'm coming from a colder zone
Co může být lepšího než myslet na toho koho milujete
Není nic lepšího než myslet na toho koho milujete
Cítím se stejně když ležím na podlaze, pozoruji slunce nademnou
Bezpodmíněčně jako placení účtů které jsem převýšil
Nikdo tady ti nepomůže z bolesti, teď budeš sténat
Nikdo tady ti nezachrání den, jsi úplně sám
Přál bych si narodit se se zlatou lžičkou v puse
Faktem je, že jsem se nenarodil, přišel jsem z chladnějšího prostředí
And when the sun falls down I'll be up again
I never close my eyes,
And if the dawn might break I'll see nothing when (nothing when)
My thoughts are only you and my mind is over you
My thoughts are over you and these words are all for you (all for you)
A až slunce zapadne, budu vzhůru znovu
Nikdy nezavřu své oči
A když přijde svítání, neuvidím nic než..(nic než)
Mojí myšlenkou jsi jen ty a moje mysl se přesto přenesla
Moje myšlenky se přes tebe přenesly a tyhle slova jsou pro tebe (pro tebe)
I wanna see you happy, I wanna see you smile
Cause you're been trespassing, and you won't leave my mind
Now even think about this, call me say, yes nan
I'm 31 now I'm still saying yes nan
You had to replace my mom, dad 2 parents in one
I know your proud staring at your grandson
I found a job I like like, got the flat, the cars, the bike, the quad I like
Because of you I'm tireless in every single song I write
Had a golden life, wanting people to honour mine
Tell 'em while I'm here, cause one day I'm gonna die
And when I'm I'm gone I want my music still playin'
And when my people listen to this track, it's gonna make them wanna cry
I ain't gonna lie, I think about my scene to say the games better is a must now I gotta fly
My talents gonna shine for surely, fam I know it, I work 'round the clock, I don't stop at night.
Chci tě vidět šťastnou, chci vidět tvůj smích
Protože si mě zásahla, a nechceš opustit mojí mysl
Teď když nad tím přemýšlíš, zavolej, řekni, ano babičko
Je mi 31 a stále říkám ano babičko
Nahradila si mojí mámu, tátu, jsi táta i máma v jednom
Vím, že jsi pyšná, hledíc na svého vnuka
Našel jsem si práci, kterou mám rád, mám byt, auta, kola, kolej kterou mám rád
Kvůli tobě jsem neúnavný v každé písni co píšu
Mám skvělý život, lidi co ho taky chtěj
Řekni jim, dokud jsem tady, protože jednoho dne zemřu
A až mí lidé budou poslouchat tenhle text bude je to nutit brečet
Nebudu lhát, přemýšlím o své scéně a řeknu vám jsou lepší hry a teď musím letět
Můj talent určitě zazáří, i sláva vím to,
pracuju celé hodiny, nezastavím se ani v noci.

And when the sun falls down I'll be up again
I never close my eyes,
And if the dawn might break I'll see nothing when (nothing when)
My thoughts are only you and my mind is over you
My thoughts are over you and these words are all for you (all for you)
My thoughts are only you and my mind is over you
My thoughts are over you and these words are all for you (all for you).
A až slunce zapadne, budu vzhůru znovu
Nikdy nezavřu své oči
A když přijde svítání, neuvidím nic než..(nic než)
Mojí myšlenkou jsi jen ty a moje mysl se přesto přenesla
Moje myšlenky se přes tebe přenesly a tyhle slova jsou pro tebe (pro tebe)
Mojí myšlenkou jsi jen ty a moje mysl se přesto přenesla
Moje myšlenky se přes tebe přenesly a tyhle slova jsou pro tebe (pro tebe)

Text přidala Angulik

Text opravila Juchanka

Video přidala Lenin606

Překlad přidala Juchanka

Překlad opravila Juchanka


No. 5 Collaborations Project (EP)

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.