Kecárna Playlisty

Unwanted Destroyer - text, překlad

Lit the final night and let it come to life.
What would you do If I called you twice?
And If only could show you the paradise, would you enjoy that without rolling the dice?
Was I really your last chance or was I nearly dead?
Soak up my vein, and see the bitter end.
Stories couldn't get worse when I thought of divorce,
Oh I forgot we're not taking it that way.
So drink it up and let it fall, this night won't last too long baby.
Under the radars of Saturday night, getting all naked and nutting around.
Chose the fun before sedulity, yet I'm not sure about my potency.
Will you wish me the deepest luck or let me down to my knees close to your crotch.
Rozpal poslední noc a nech to přivést k životu.
Co bys delala kdybych ti dvakrát zavolal?
Jen kdybych ti mohl ukázat ráj, užila by sis to bez rozhozu kostky?
Byl jsem tvoje poslední nadeje nebo jsem byl jen skoro mrtvý?
Nasákni mou žílu a hleď na ostrý konec.
Příběhy se nemohly zhoršit když jsem pomyslel o rozvodu,
Oh zapomněl jsem že to nepovedeme touhle cestou.
Tak to do sebe nalož, a nech to ze sebe spadnout, tahle noc toho tolik nevydrží zlato.
Pod radary sobotní noci, svlíkají se a onanují okolo.
Vybral jsem zábavu před horlivostí, stále si nejsem jistý o své potenci.
Popreješ mi nejhlubší štěstí nebo mě necháš na kolenou blizko ke svému rozkroku.
Now If you feel it in your bones then I'll let you fucking know, that... Tak pokud to citis ve svých kostech, tak ti dam vedet ze...
I'm no fucking cheap trick, I'm not making goals.
Feel the heat of the night and keep your balls on.
Stare at me like I'm your own scapegoat, bending all over and praying for more
We're doing it like, oh-oh, are you feeling that too? it goes, oh-oh-oh
I became the night of your life.
Nejsem zkurvený švindlař, nedelam si cíle.
Pociť vedro noci a drz si svoje kule.
Čum na mě jako kdybych byl tvuj obětní beránek, ohýbam se a říkám si o víc.
Děláme to jako, oh-oh, citis to také? Takhle to jde, oh-oh.
Stal jsem se noci tvého života.
Stars have fallen faster when I thought it's over.
Nothing matters to me when I gotta be sober.
Midnight parties are in my role, to be the night leader of this throne.
I lead you far away from this ugly world, to the peaceful place of the naked hoes.
How enjoyable this must be, oh my ladies cannot disgust me.
So please, get to your knees and pretend you once ever liked me.
So much that you need to stay, I forgot to take the shot for my daddy's slave.
We're not alone tonight, not alone, enjoy this show and tip it to my toes.
Feel free tonight everybody, you never know what's gonna get stuck inside of it.
Forever young, that's what they say, the life is free and so is yours, throw it away and leave all your troubles behind.
Hvězdy spadly rychleji když jsem si myslel ze jsme u konce.
Nic mě nezajímá do té doby než budu střízlivý.
Pulnocni párty jsou v moji roli, stát se nočním vůdcem tohoto trůnu.
Povedu vas pryc z tohoto ošklivého světa na mírumilovné místo nahých děvek.
Tak užité tohle musí být, moje dámi mě nesmí ztrapnit.
Tak prosím, dostanťe se do kolen a předstírejte že jste mě vůbec jednou měli rádi.
Tak moc že potřebujete zůstat, zapomněl jsem si dát panáka na tátova otroka.
Nejsme sami tuhle noc, nejsme sami, užij si tu show a dej nám díška.
Ciťte se volně všichni, nikdy nevíš co se ti vevnitř zasekne.
Navždy mladý, to je co oni říkají, život je zadarmo a taky je tvůj, odhoď to a zanech všechny své trable za sebou.
Now If you feel it in your pants then I'll measure every cent when... Tak pokud to cítíš ve svých kalhotech, tak pak změřím každý centrimetr když.
I'm no fucking cheap trick, I'm not making goals.
Feel the heat of the night and keep your balls on.
Stare at me like I'm your own scapegoat, bending all over and praying for more
We're doing it like, oh-oh, are you feeling that too? it goes, oh-oh-oh
Oh, I became the night of your life.
Nejsem zkurvený švindlař, nedelam si cíle.
Pociť vedro noci a drz si svoje kule.
Čum na mě jako kdybych byl tvuj obětní beránek, ohýbam se a říkám si o víc.
Děláme to jako, oh-oh, citis to také? Takhle to jde, oh-oh.
Stal jsem se noci tvého života.
I never was the clever boy, never kind and never straight,
These rules that you must obey.
Never end up in the different hole,
and feel another kind of a cumming troll.
Nikdy jsem nebyl chytrák, nikdy laskavý a jasný.
Pravidla které musíš dodržovat,
nikdy neskončíš v jiný díře,
pociť další druh stříkajícího trola.
I'm no fucking cheap trick, I'm not making goals.
Feel the heat of the night and keep your balls on.
Stare at me like I'm your own scapegoat, bending all over and praying for more
We're doing it like, oh-oh, are you feeling that too? it goes, oh-oh-oh
Oh, I became the night of your life.
Nejsem zkurvený švindlař, nedelam si cíle.
Pociť vedro noci a drz si svoje kule.
Čum na mě jako kdybych byl tvuj obětní beránek, ohýbam se a říkám si o víc.
Děláme to jako, oh-oh, citis to také? Takhle to jde, oh-oh.
Stal jsem se noci tvého života.

Text přidal Red_ENG

Text opravil Red_ENG

Překlad přidal Red_ENG

Překlad opravil Red_ENG

Překlad přidal Red_ENG


Empty Faded Souls

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.