Kecárna Playlisty

Bubbles - text, překlad

playlist Playlist
You drive me crazy, I think I like it
Wake up with a smile, fall asleep fighting
It isn't healthy, but it's exciting
You drive me crazy, I think I like it
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Probouzím se s úsměvem, usínám za boje
Není to zdravé, spíš vzrušující
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny
'Til the bubbles gone, you don't even double take
The B.S. that you feed me give me tummy aches
Still, I eat it all
Beg you for a second plate
Smile while you screaming at me
Now, this how I meditate
Sinking, sinking, sinking
Don't you pick me up
You got me thinking, thinking, thinking
That I'm hideous
'Til you tell me I'm not
You were just mad
I hit the bottom, then you start reeling me back
Ani se nestačíš zarazit a bubliny jsou pryč
Z toho, čím mě krmíš, mě bolí břicho
Ale stejně to jím všechno
A ještě tě prosím o přidání
Usmívám se, když po mě křičíš
Tak já teď medituji
Potápím se, potápím potápím
Copak mě nezvedneš?
Kvůli tobě si říkám, říkám, říkám, že jsem odporný
Dokud mi sama neřekneš, že nejsem
Bylas jen naštvaná
Narážíš na dno a ty mě začínáš navíjet zpátky
Please know: I don't wanna breathe this air again
Pull the hook out, please throw me back in
Wherever is deepest, I can swim
I don't wanna see you, us, again
Prosím, věz: už nechci dýchat tenhle vzduch
Vytáhni mi z pusy háček, hoď mě zpátky
Dokážu plavat i tam, kde je to nejhlubší
Nechci tebe ani nás zase vidět
You drive me crazy, I think I like it
Wake up with a smile, fall asleep fighting
This isn't healthy, but it's exciting
You drive me crazy, I think I like it
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Probouzím se s úsměvem, usínám za boje
Není to zdravé, spíš vzrušující
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny
Tearing through my clothes looking for a clue (for a clue)
My favorite t-shirt got torn in two (torn in two)
Digging through my pockets looking for receipts
This is like a horror show, but every night it's on repeat
Pick the phone up like, don't you ever call me (beep)
Right after that, I text you like: I'm sorry, please
Please, please, please I didn't mean it
I took the blame, why you leaving?
Why you leaving?
Hrabeš se mi v oblečení, hledáš stopu (stopu)
Moje oblíbené tričko jsi roztrhala na dvě části (dvě části)
Prohrabáváš mi kapsy, hledáš účtenky
Je to jako horor, ale každou noc se opakuje
Zvedám ti mobil a říkám: už mi nikdy nevolej (píp)
A hned po tom ti píšu: Omlouvám se, prosím, prosím, prosím, prosím, nemyslel jsem to tak
Vzal jsem vinu na sebe, tak proč odcházíš?
Proč odcházíš?
Please know, I don't wanna breathe this air again
Pull the hook out, please throw me back in
Wherever is deepest, I can swim
I just wanna see you, us ,again
Prosím, věz: už nechci dýchat tenhle vzduch
Vytáhni mi z pusy háček, hoď mě zpátky
Dokážu plavat i tam, kde je to nejhlubší
Jen tě a nás chci zase vidět
You drive me crazy, I think I like it
Wake up with a smile, fall asleep fighting
It isn't healthy, but it's exciting
You drive me crazy, I think I like it
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
I'm drowning in the deep end, baby
I like how the bubbles look
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Probouzím se s úsměvem, usínám za boje
Není to zdravé, spíš vzrušující
Šílím z tebe, asi se mi to tak ale líbí
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny
Topím se v hlubinách, zlato
Líbí se mi, jak vypadají bubliny

Text přidal verufeltiik

Video přidal verufeltiik

Překlad přidala nattscs


At Least I Tried

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.