Kecárna Playlisty

Du willst mir an die Wäsche - text, překlad

playlist Playlist
Das Licht geht aus, der Film beginnt
Und Rosemarie kriegt ihr nächstes Kind
Der Buschfunk fehlt in Babylon
Es kommt wie`s kommt und das kommt davon
Světla zhasínají, film začíná
A Rosemarie má své další dítě
V Babylonu chybí džungle
Přichází to jak to přichází a přichází to odtud
Ein Schuss, ein Schrei - wer ruft die Polizei?
Wir haben zu viele Köche und zu wenig Brei
Im Süden bleibt es trocken und mild
Und scarlett heult und Pussycat killt
Jeden výstřel, jeden výkřik - kdo zavolá policii?
Máme příliš mnoho kuchařů a tak málo kaše
Na jihu to zůstává vyschlé a tlumené
A Scarlett vykřikuje a Pussycat vraždí
Und du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Und du, du, du, du willst mir an die Wäsche
A ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
A ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
Die seltsame Gräfin, sie ist nicht ganz dicht
Es kommt wie`s kommt, aber nicht ans Licht
Der Garten Eden ist längst verdorrt
So weit zum Wetter, kommen wir nun zum Sport
A ta zvláštní hraběnka, není tak docela blízko
Přichází to jak to přichází, ale né na světlo
Zahrada Eden je dlouho uschlá
Tak daleko k počasí, pojďme nyní ke sportu
Pat jagt Garet jagt Billy the kid
Auf schritt und tritt im direktor-schnitt
Der Buschfunk fehlt in Babylon
Und Jacky brown kommt nochmal davon
Pat pronásleduje Gareta, pronásleduje Billyho Kida
Na každém kroku v režisérově střihu
V Babylonu chybí džungle
A Jacky Brown se tu ještě jednou objevuje
Und du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Und du, du, du, du, du, du, du, du,
A ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
A ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty
Du hängst die Fahne in den Wind ohne hoch zu schauen
Grund genug nicht auf dein Wort zu bauen
Trinkst Whiskey mit Freunden und Bordeaux mit Frauen
Grund mehr dir nicht über den Weg zu trauen
Věsíš prapory do větru, né tak vysoko, aby byly vidět
Důvod není na tvém výroku dostatečně postavený
Piješ Whiskey s přáteli a Bordeaux s ženami
O důvod víc ti nedůvěřovat
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Neboť ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
Neboť ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
Zwei Halunken und der dritte Mann
Harry Lime, wer ist als nächstes dran?
Clouseau trifft ein, der Clou versaut
Selbst Schuld, deine Sporen waren viel zu laut
Dva ničemové a ten třetí muž
Harry Lime, kdo je jako další na řadě?
Clouseau se dostavuje, zlatý hřeb je zkažený
Dokonce i vina, tvá naléhání byla příliš hlasitá
Harold und Sally und Harry und Maude
Die Firma, der Mieter, das Haus und das Boot
Uhrwerk Orange und ein Mann sieht Rot
und spielt unterm Galgen das Lied vom Tod
Harold a Sally a Harry a Maude
Ta firma, ten nájemník, ten dům a ten člun
Hodinový přístroj pomeranč a nějaký muž zuří
A hraje pod šibenicí píseň smrti
Und du, du, du, du... A ty, ty, ty, ty...
Ich komm zu spät zum Ball,
Das heißt mal wieder grade richtig
Du nimmst dich für voller als du eh schon bist
Und machst dich wieder wichtig
Přicházím příliš pozdě na ples
To znamená, že je to opět v pořádku
Bereš sebe ta vážně, jako už jsi
A děláš ze sebe opět důležitého
Es riecht nach Popcorn, ich werf mit Reis und
Es wird immer bunter
Ich zieh nervös an meiner Red Apple
Und dich dadurch nur runter
Je to cítit jako popcorn, házím rýží
A je to stále pestřejší
Nervózně sahám po svém Red Apple
A tebe skrz to jen shazuji
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Doch du, du, du, du, du, du, du, du
Neboť ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
Přece ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty
Du hängst die Fahne in den Wind ohne hoch zu schauen
Grund genug nicht auf dein Wort zu bauen
Trinkst Whiskey mit Freunden und Bordeaux mit Frauen
Grund mehr dir nicht über den Weg zu trauen
Věsíš prapory do větru, né tak vysoko, aby byly vidět
Důvod není na tvém výroku dostatečně postavený
Piješ Whiskey s přáteli a Bordeaux s ženami
O důvod víc ti nedůvěřovat
Du senkst den Blick und du hebst die Brauen
Gibst vor dabei zu mir aufzuschauen
Du stehst deinen Mann und du stehst auf Frauen und drohst Dabei über die Schnur zu hauen
Klopíš zrak a zvedáš obočí
Před tím si ke mně vzhlížel
Máš rád svého muže a stojíš o ženy
A přitom vyhrožuješ, že přeřízneš lano
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
Denn du, du, du, du, du willst mir an die Wäsche
und du, du, du, du, du, du, du, du,
doch duuuh,du,du,du,du
dadadadadadadad...
Neboť ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
Neboť ty, ty, ty, ty, ty se mi chceš dostat do kalhot
a ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty, ty
přece tyyyy, ty, ty, ty, ty
dadadadadadadad...

Text přidala Moonfell

Video přidala Moonfell

Překlad přidala Vajty


Der Film

Tento web používá k poskytování služeb, personalizaci reklam a analýze návštěvnosti soubory cookie. Používáním tohoto webu s tím souhlasíte. Další informace.